Exemples d'utilisation de "Lauter" en allemand

<>
Bitte sprich ein wenig lauter. Parle un peu plus fort s'il te plait.
Der Krach wird immer lauter. Le vacarme devenait de plus en plus fort.
Kannst du bitte etwas lauter sprechen? Peux-tu parler un peu plus fort, s'il te plaît ?
Sprich lauter, damit jeder dich hören kann. Parle plus fort afin que tout le monde puisse t'entendre.
Kannst du lauter sprechen? Ich verstehe dich nicht. Peux-tu parler plus fort ? Je ne te comprends pas.
Er ist etwas schwerhörig, sprechen Sie daher bitte lauter. Il est un peu dur d'oreille, alors veuillez parler plus fort.
Ich verstehe euch nicht, ihr müßt ein bißchen lauter sprechen. Je ne vous comprends pas, il vous faut parler un peu plus fort.
Kannst du bitte etwas lauter sprechen? Ich höre nicht so gut. Peux-tu parler un peu plus fort, je te prie ? Je n'entends pas si bien.
Pst... ihr redet zu laut. Chut...vous parlez trop fort.
Mir missfällt, an so einem lauten Ort zu wohnen. Ça me déplaît de résider dans un endroit aussi bruyant.
Pst... Sie reden zu laut. Chut...vous parlez trop fort.
Da die Stimmen von den Wänden reflektiert werden, ist es in diesem Zimmer laut. Comme les voix sont réfléchies par les murs, cette pièce est bruyante.
Sie spricht laut und ununterbrochen. Elle parle fort et sans arrêt.
Das ist zwar nur ein kleines und lautes Appartement, aber ich wohne in ihm und nenne es mein Zuhause. C'est un petit appartement bruyant mais c'est où je vis et je l'appelle 'maison'.
Er spricht sehr laut Englisch. Il parle anglais très fort.
Du musst nicht so laut reden. Tu n'as pas besoin de parler si fort.
Im Restaurant soll man nicht laut rülpsen. On ne rote pas tout fort dans un restaurant.
Man muß laut schreien, sonst versteht er uns nicht. On doit parler vraiment fort, autrement il ne nous comprendra pas.
Ich sprach laut, so dass mich jeder hören konnte. Je parlai fort, de manière à ce que chacun puisse m'entendre.
In dem Augenblick explodierte es mit einem lauten Knall. À cet instant il explosa avec une forte détonation.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !