Verwendungsbeispiele von "Leicht" im Deutschen mit Übersetzung ins Französische

<>
Klavier spielen ist nicht leicht. Jouer du piano n'est pas facile.
Plastik ist nicht leicht brennbar. Le plastique ne brûle pas facilement.
Es ist nicht schwer, sondern leicht. Ce n'est pas lourd mais léger.
Der Fahrer des Busses wurde leicht verletzt. Le conducteur du bus a été légèrement blessé.
Der Turm tendierte leicht nach links. La tour s'inclinait un peu vers la gauche.
Das ist wirklich ganz leicht. C'est vraiment très facile !
Mein Sohn wird leicht krank. Mon fils tombe facilement malade.
Das Brot leicht, der Käse schwer Pain léger et pesant fromage, prends toujours si tu es sage
Die Partei legt in Umfragen leicht zu. Le parti remonte légèrement dans les sondages.
Der Turm neigte sich leicht nach links. La tour s'inclinait un peu vers la gauche.
Dieses Passwort war leicht entschlüsselbar. Ce mot de passe était facile à décoder.
Käse ist nicht leicht verdaulich. Le fromage ne se digère pas facilement.
Ihre Schritte waren so leicht wie die einer Elfe. Ses pas étaient aussi légers que ceux d'un elfe.
Der Chauffeur des Busses wurde leicht verletzt. Le chauffeur du bus a été légèrement blessé.
Das Leben ist nicht leicht. La vie n'est pas facile.
Du lässt dich leicht ablenken. Tu es facilement distrait.
Leicht Brot und schwerer Käse ist ein gutes Essen Pain léger et pesant fromage prens toujours, si tu es sage
Stufen Sie mein Haar bitte nur leicht durch. Veuillez seulement légèrement dégrader mes cheveux.
Lektion zwei ist sehr leicht. La deuxième leçon est très facile.
Wir können dieses Problem leicht lösen. Nous pouvons facilement résoudre ce problème.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!