Usage examples of "SEITEN" in German with translation to French

<>
Ein Quadrat hat vier Seiten. Un carré a quatre côtés.
Such in den gelben Seiten! Cherche dans les pages jaunes.
DIE SEITEN ENTSCHEIDEN WAS FOLGT Les parties conviennent de ce qui suit.
Die Regierung wird von allen Seiten kritisiert. Le gouvernement est critiqué de toutes parts.
Ein Sechseck hat sechs Seiten. Un hexagone a six côtés.
Das Buch hatte viele Seiten. Le livre avait beaucoup de pages.
Erst einmal sollte ich beide Seiten anhören. En premier lieu, je devrais entendre les deux parties.
Ein Quadrat hat vier gleiche Seiten. Un carré a quatre côtés égaux.
Suche auf den gelben Seiten! Cherche dans les pages jaunes !
Ein Quadrat hat vier gleich lange Seiten. Le carré a quatre côtés égaux.
Es fehlen zwei Seiten in diesem Buch. Il manque deux pages dans ce livre.
Besieh dir den Schild von beiden Seiten. Examine les deux côtés du panneau.
Die gespeicherte Information ist in numerierten Seiten abgelegt Les informations stockées sont organisées en pages numérotées
Die einander gegenüber liegenden Seiten eines Parallelograms sind parallel. Les côtés opposés d'un parallélogramme sont parallèles.
Dieses Gerät kann 60 Seiten pro Minute drucken. Cette machine arrive à imprimer 60 pages par minute.
Japan ist ein Land, das auf allen Seiten von Meer umgeben wird. Le Japon est un pays entouré par la mer de tous les côtés.
Ich mag keine Bücher mit mehr als fünfhundert Seiten. Je n'aime pas les livres de plus de cinq cents pages.
Ein gleichschenkliges Dreieck hat zwei gleich lange Seiten und zwei gleich große Winkel. Un triangle isocèle a deux côtés et deux angles égaux.
Ich habe zehn Fehler auf so vielen Seiten gefunden. J'ai trouvé dix fautes en autant de pages.
Ein Quadrat ist ein Viereck, bei dem alle Seiten gleichlang sind und die vier Ecken rechte Winkel bilden. Un carré est un quadrilatère dont tous les côtés sont d'égale longueur et dont les quatre coins forment des angles droits.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!