Ejemplos de uso de "Schlange" en alemán con traducción al francés

<>
Diese Schlange ist nicht giftig. Ce serpent n'est pas vénéneux.
Er stand am Ende der Schlange. Il se tenait au bout de la queue.
Alles, was du tun musst, um dir einen Platz zu sichern, ist, dich in der Schlange anzustellen. Tout ce que tu as à faire, pour t'assurer une place, est de te mettre dans la file.
Welche Schlange hat die längsten Fangzähne? Quel serpent a-t-il les plus longs crochets ?
Vor dem Kino stehen schon viele Leute Schlange. Il y a déjà beaucoup de gens qui attendent dans une queue devant le cinéma.
Ist die Schlange lebendig oder tot? Le serpent est-il vivant ou mort ?
Vor dem Kino warten schon viele Leute in einer Schlange. Il y a déjà beaucoup de gens qui attendent dans une queue devant le cinéma.
Die Schlange versteckt sich zwischen den Blumen Le serpent est caché sous les fleurs
Auf dem Friedhof gibt es die Statue einer Schlange, die sich in den Schwanz beisst. Au cimetière, est dressée une statue d'un serpent qui se mord la queue.
Vom Himmel aus sah der Fluss wie eine riesige Schlange aus. Vue depuis le ciel, la rivière ressemblait à un énorme serpent.
Die zwölf Tiere der chinesischen Tierkreiszeichen kommen von elf Tierarten, die in der Natur vorkommen, Ratte, Ochse, Tiger, Hase, Schlange, Pferd, Schaf, Affe, Hahn, Hund und Schwein und den mythischen Drachen; sie werden als Kalender benutzt. Les douze animaux des signes du zodiaque chinois proviennent de onze sortes d'animaux qu'on trouve dans la nature : le rat, le bœuf, le tigre, le lièvre, le serpent, le cheval, le mouton, le singe, le coq, le chien et le cochon, et du mythique dragon; ils sont utilisés comme calendrier.
Frösche haben Angst vor Schlangen. Les grenouilles ont peur des serpents.
"Magst du Schlangen?" "Natürlich nicht." "Aimes-tu les serpents ?" "Bien sûr que non."
"Mögen Sie Schlangen?" "Natürlich nicht." "Aimez-vous les serpents ?" "Bien sûr que non."
Sie mag Schlangen und Mathematik nicht. Elle n'aime pas les serpents et les mathématiques.
Sie hat große Angst vor Schlangen. Elle a très peur des serpents.
Ich habe schreckliche Angst vor Schlangen. J'ai une peur terrible des serpents.
Sie hat keine Angst vor Schlangen. Elle n'a pas peur des serpents.
Er hat überhaupt keine Angst vor Schlangen. Il n'a pas du tout peur des serpents.
Ich habe nicht die geringste Angst vor Schlangen. Je n'ai pas la moindre peur des serpents.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.