Exemples d’usage de "Schlechte" en allemand avec traduction en français

<>
Er will schlechte Erinnerungen ausradieren. Il souhaite effacer de mauvais souvenirs.
Das ist keine schlechte Idee. Ce n'est pas une mauvaise idée.
Ich habe eine schlechte Verbindung La ligne est mauvaise
Rauchen ist eine schlechte Angewohnheit. Fumer est une mauvaise habitude.
Schlechte Neuigkeiten verbreiten sich schnell. Les mauvaises nouvelles vont vite.
Er hat furchtbar schlechte Laune. Il est de très mauvaise humeur.
Er traf eine schlechte Entscheidung. Il prit une mauvaise décision.
Schlechte Nachrichten verbreiten sich schnell Les mauvais nouvelles ont des ailes
Das sind aber schlechte Nachrichten. Ce sont de mauvaises nouvelles.
Ich habe schlechte Neuigkeiten für dich. J'ai de mauvaises nouvelles pour toi.
Ich habe schlechte Nachrichten für dich. J'ai de mauvaises nouvelles pour toi.
Meine Frau ist eine schlechte Autofahrerin. Mon épouse est mauvaise conductrice.
Die schlechte Aufsicht führt der Wolf La mauvaise garde paît le loup
Du musst diese schlechte Gewohnheit ablegen. Tu dois te débarrasser de cette mauvaise habitude.
Sie hat nie schlechte Erfahrungen gemacht. Elle n'a pas fait de mauvaises expériences.
Das schlechte Wetter ruinierte die Feierlichkeit. Le mauvais temps ruina les festivités.
Es ist einfach, schlechte Angewohnheiten anzunehmen. Il est facile de prendre de mauvaises habitudes.
Das schlechte Wetter schadet ihm die Gesundheit. Le mauvais temps affecta sa santé.
Diese schlechte Nachricht hat große Wellen geschlagen. Cette mauvaise nouvelle a eu de grosses répercussions.
Sie hat im Moment ziemlich schlechte Laune. Elle est pour le moment d'assez mauvaise humeur.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !