Exemples d’usage de "Träume" en allemand avec traduction en français

<>
Traductions: tous179 rêver101 rêve77 songe1
Träume werden nicht immer wahr. Les rêves ne deviennent pas toujours réalité.
Ich wünsche dir angenehme Träume! Je te souhaite de faire des rêves agréables !
Bitte deute meine seltsamen Träume. Interprète mes rêves étranges, s'il te plait.
Deine Träume sind wahr geworden. Tes rêves sont devenus réalité.
Ich träume davon, Lehrerin zu werden. Je rêve de devenir enseignante.
Sie ist das Mädchen meiner Träume. C'est la fille de mes rêves.
Mögen alle deine Träume wahr werden! Que tous tes rêves deviennent réalité !
Dort ist die Insel meiner Träume! Là est l'île de mes rêves !
Du bist das Mädchen meiner Träume. Tu es la fille de mes rêves.
Ich träume manchmal von meiner Mutter. Je rêve parfois de ma mère.
Der Mensch kann nicht ohne Träume leben. L'Homme ne peut vivre sans rêves.
Ich träume davon, mich in Litauen niederzulassen. Je rêve de m'établir en Lituanie.
Du hast all meine Träume wahr werden lassen. Tu as réalisé tous mes rêves.
Ich hoffe, dass alle deine Träume wahr werden. J'espère que tous tes rêves se réaliseront.
Es ist einer meiner Träume, Isländisch zu lernen. L'un de mes rêves est d'apprendre l'islandais.
In der Welt der Träume kann alles geschehen. Tout peut arriver dans le monde des rêves.
Ich habe kein Geld, aber ich habe Träume. Je n'ai pas d'argent, mais j'ai des rêves.
Die beste Art, seine Träume zu realisieren, ist, aufzuwachen. La meilleure façon de réaliser ses rêves est de se réveiller.
Jeder würde gerne glauben, dass Träume wahr werden können. Tout le monde aimerait croire que les rêves peuvent devenir réalité.
Sie dachte nicht, dass ihre Träume wahr werden könnten. Elle ne pensait pas que ses rêves pourraient se réaliser.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !