Beispiele für die Verwendung von "Versprechen" im Deutschen

<>
Ich kann dir nichts versprechen. Je ne peux rien te promettre.
Sie müssen Ihr Versprechen halten. Vous devez tenir votre promesse.
Anderes ist Versprechen, anderes ist Geben Autre est promettre, autre est donner
Du solltest dein Versprechen halten. Tu devrais tenir ta promesse.
Der Langsamste beim Versprechen ist der Treueste beim Einhalten. Le plus lent à promettre est toujours le plus fidèle à tenir.
Man muss seine Versprechen halten. Il faut tenir ses promesses.
Ich kann ihnen versprechen: Leute mit ihrem Charakter scheitern spätestens im siebten Jahr! Je peux le leur promettre : les gens qui ont du caractère échouent au plus tard lors de la septième année.
Du musst deine Versprechen halten. Tu dois tenir tes promesses.
Sie sollten Ihr Versprechen halten. Vous devriez tenir votre promesse.
Du musst dein Versprechen halten. Tu dois tenir ta promesse.
Ich halte meine Versprechen immer. Je tiens toujours mes promesses.
Politiker sollten ihre Versprechen einhalten. Les politiciens doivent tenir leurs promesses.
Versprich mir, dein Versprechen zu halten. Promets-moi de tenir ta promesse.
Man muss seine Versprechen immer halten. On doit toujours tenir ses promesses.
Sie haben ihr Versprechen nicht gehalten. Ils n'ont pas tenu leur promesse.
Sie muss ihr Versprechen vergessen haben. Elle a dû oublier sa promesse.
Sie konnte ihr Versprechen nicht halten. Elle ne put tenir sa promesse.
Sie hat ihr Versprechen bestimmt vollkommen vergessen. Elle a certainement complètement oublié sa promesse.
Ich muss dich an dein Versprechen erinnern. Il faut que je te rappelle ta promesse.
Ich will, dass du dein Versprechen hältst. Je veux que tu tiennes ta promesse.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.