Exemplos de uso de "arme" em alemão com tradução "pauvre"

<>
Die arme Serviererin baute sich Luftschlösser. La pauvre servante construisait des châteaux en Espagne.
Reiche sind nicht immer glücklicher als Arme. Les riches ne sont pas toujours plus heureux que les pauvres.
Die arme Katze wurde von einem Lkw überfahren. Le pauvre chat a été écrasé par un camion.
Von allen Handwerken gibt es arme und reiche De tous métiers, il en est de pauvres et de riches
Wir haben eine arme kleine Katze im Hof gefunden. Nous avons trouvé un pauvre petit chat dans la cour.
Der arme Hund wurde von dem Löwen regelrecht zerrissen. Le pauvre chien fut carrément déchiqueté par le lion.
Er betete zu Gott um Hilfe für das arme Mädchen. Il a prié Dieu d'aider la pauvre fille.
Das arme Kaninchen fiepte verschreckt in den Händen seines Herrchens. Le pauvre lapin gémissait, effrayé, entre les mains de son maître.
Gibt es in Ägypten auch ganz kleine Pyramiden, für Arme? Y a-t-il également en Égypte de toutes petites pyramides pour les pauvres ?
Er widmete sein ganzes Leben, um arme Menschen zu unterstützen. Il a consacré sa vie entière à soutenir les pauvres gens.
Der arme Mann ist so abgemagert, dass er jetzt nur noch aus Haut und Knochen besteht. Le pauvre homme est devenu si maigre qu'il n'a plus maintenant que la peau et les os.
Nur die schwärzeste Seele könnte das arme Kätzchen draußen auf der Straße in der Kälte lassen. Seule l'âme la plus noire pourrait laisser le pauvre chaton dans la rue, avec le froid qu'il fait dehors.
Wir waren arm, aber glücklich. Nous étions pauvres, mais heureux.
Er ist arm, aber ehrlich. Il est pauvre, mais honnête.
Arm sein ist keine Schande. Être pauvre n'est pas une honte.
Afrika ist der ärmste Kontinent. L'Afrique est le continent le plus pauvre.
Er ist arm, aber trotzdem glücklich. Il est pauvre mais pourtant heureux.
Ich bin lieber arm als reich. Je préfère être pauvre que riche.
Er war zeit seines Lebens arm. Il fut pauvre sa vie durant.
Er blieb sein Leben lang arm. Il resta pauvre toute sa vie.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!