Verwendungsbeispiele von "befand" im Deutschen mit Übersetzung ins Französische

<>
In der Umgebung befand sich niemand. Il ne se trouvait personne dans les environs.
Leider befand sich niemand in der Umgebung. Malheureusement, personne ne se trouvait dans les environs.
Tom hing, wie schon so oft, am Anfang des Satzes herum, während Mary, schon zwölf Worte vor ihm, sich jetzt in dessen Mitte befand. Tom, comme à son habitude, traînait en début de phrase, tandis que Mary, déjà douze mots devant lui, se trouvait maintenant en son milieu.
Wo befindet sich die Wäscherei? se trouve la laverie ?
Wo befindet sich sein Haus? se trouve sa maison ?
Wo befindet sich ihr Haus? se trouve sa maison ?
Wo befindet sich der Informationsschalter? se trouve le guichet d'information ?
Wo befindet sich die Wäscherei? se trouve la laverie ?
Wo befindet sich sein Haus? se trouve sa maison ?
Wo befindet sich ihr Haus? se trouve sa maison ?
Wo befindet sich der Informationsschalter? se trouve le guichet d'information ?
In der Umgebung befand sich niemand. Il ne se trouvait personne dans les environs.
Auf diesen Schiffen befanden sich Soldaten. Sur ces navires se trouvaient des soldats.
Auf diesen Schiffen befanden sich Soldaten. Sur ces navires se trouvaient des soldats.
Wir befinden uns in aussichtsloser Lage. Nous nous trouvons dans une situation impossible.
Wir befinden uns in aussichtsloser Lage. Nous nous trouvons dans une situation impossible.
Wo befindet sich die nächste Telefonzelle? se trouve la cabine téléphonique la plus proche ?
Dieses Tier befindet sich im Larvenstadium. Cet animal se trouve au stade larvaire.
Der Bahnhof befindet sich im Stadtzentrum. La gare se trouve en centre-ville.
Das Postamt befindet sich im Stadtzentrum. Le bureau de poste se trouve au centre-ville.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!