Exemples d’usage de "den Ball abnehmen" en allemand avec traduction en français

<>
Er warf den Ball gegen die Wand. Il lança la balle contre le mur.
Der Junge traf den Ball mit seinem neuen Schläger. Le garçon frappa la balle avec sa nouvelle batte.
Er warf den Ball. Il lança la balle.
Ich werde auf den Ball gehen, auch wenn dir das nicht gefällt. J'irai au bal, même si ça ne te plait pas.
Bitte wirf den Ball. Lance la balle, s'il te plait.
Geben Sie mir den Ball! Donnez-moi le ballon !
Halt den Ball mit beiden Händen fest. Tiens le ballon des deux mains.
Gib mir den Ball! Donne-moi le ballon !
Sie schlug den Ball hart. Elle frappa la balle avec force.
Er kickte den Ball ins Tor. Il shoota le ballon dans les filets.
Er schlug den Ball mit seinem Schläger. Il frappa la balle avec sa raquette.
Die beiden Mädchen trugen das gleiche Kleid auf dem Ball. Les deux filles portaient la même robe au bal.
Didi, der nur für den Stoner Rock lebt, hat heute die Band verlassen, deren kürzliche Hinwendung zum Psychedelic Rock er nicht mehr ertragen kann. Didi, qui ne vit que pour le stoner rock, a aujourd’hui quitté le groupe, dont il ne peut plus tolérer le penchant récent pour le rock psychédélique.
Der Deckel lässt sich nicht abnehmen. Le couvercle ne veut pas s'enlever.
Der Ball flog in die Luft. La balle vola dans les airs.
Sie reichte ihr den Schlüssel. Elle lui tendit la clé.
Ballaststoffe sind effektiv zum abnehmen. Les fibres alimentaires sont efficaces pour maigrir.
Von weitem sieht es aus wie ein Ball. De loin, ça ressemble à une balle.
Ich bin gegen den Krieg. Je suis contre la guerre.
Ich will abnehmen. Je veux perdre du poids.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !