Exemplos de uso de "den Teufel im Leibe haben" em alemão

<>
Kaum hast du den Teufel genannt, kommt er auch schon angerannt. Quand on parle du loup, on en voit la queue.
Mal nicht den Teufel an die Wand. Parle pas de malheur !
Ich bewirtete den Teufel, er gab mir eine Fabel. Je régalai le diable, il m'offrit une fable.
Du kannst den Rest haben. Tu peux disposer du reste.
Was man nicht im Kopf hat, muss man in den Beinen haben Quand on n'a pas bonne tête, il faut avoir bonnes jambes
Früher hatten die Menschen Angst vor der Zukunft. Heute muß die Zukunft Angst vor den Menschen haben. Autrefois, les gens avaient peur de l'avenir. Aujourd'hui c'est l'avenir qui doit avoir peur des gens.
Könnte ich den Schlüssel haben? Pourrais-je avoir la clé ?
Könnte ich jetzt den Schlüssel haben? Puis-je avoir la clé maintenant ?
Er ist genau der Mann, den wir gesucht haben. Il est précisément l'homme que nous cherchions.
Der Taifun gestern war wirklich heftig, oder? Den ganzen Abend haben die Fenster geklappert. Le typhon était vraiment violent hier, non ? Les fenêtres ont claqué toute la soirée.
Bist du es leid, immer den gleichen Stil zu haben? N'en as-tu pas marre de toujours avoir le même style ?
Bist du es nicht leid, immer den gleichen Stil zu haben? N'en as-tu pas marre de toujours avoir le même style ?
Er ist stolz, den Preis gewonnen zu haben. Il est fier d'avoir gagné le prix.
Er behauptete, den Unfall gesehen zu haben. Il affirma avoir vu l'accident.
Er bereute, sein Land an den Feind verkauft zu haben. Il regrettait d'avoir vendu son pays à l'ennemi.
Dieser Wein hat ein fruchtigeres Aroma als jener, den wir zuvor gekostet haben. Ce vin-ci a un arôme plus fruité que celui que nous avons dégusté auparavant.
Ein Ronin mag nicht den Status eines Daimyo haben, aber er hat die Freiheit, die der Letztere vielleicht nie hat. Un ronin ne jouit peut-être pas du statut d'un daimyo, mais il jouit de la liberté que ce dernier n'a peut-être jamais.
Er hat zugegeben, den Schmuck gestohlen zu haben. Il a admis avoir volé les bijoux.
Der Mann, den Sie am Bahnhof getroffen haben, ist mein Vater. L'homme que vous avez rencontré à la gare est mon père.
Ich zerriss den Brief, ohne ihn gelesen zu haben. Je déchirai la lettre sans l'avoir lue.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.