Ejemplos de uso de "durchschnittlich rund" en alemán con traducción al francés

<>
Meine Schulnoten waren durchschnittlich. Mes notes scolaires étaient moyennes.
Die Brille, die Julian trägt, ist rund, wie die von John Lennon. Julien porte des lunettes rondes à la John Lennon.
Er lernte durchschnittlich zehn Stunden am Tag. Il étudiait en moyenne dix heures par jour.
Rund eine Milliarde Menschen leidet an Hunger und Elend. Environ un milliard de gens souffre de la faim et de la misère.
Ich lerne durchschnittlich zwei Stunden täglich Englisch. J'apprends l'anglais en moyenne deux heures par jour.
Ist es rund um die Uhr geöffnet? Est-ce ouvert à toute heure ?
Die Weltbevölkerung nimmt jährlich um durchschnittlich zwei Prozent zu. La population mondiale augmente en moyenne de deux pourcents par an.
Es leben rund sieben Milliarden Menschen auf der Welt. Environ sept milliards d'hommes vivent dans le monde.
Ein Zeitaufwand von durchschnittlich zehn Stunden pro Woche ist bei diesem Ehrenamt einzuplanen. Un temps de travail d'en moyenne dix heures par semaine est à prévoir pour cette fonction honorifique.
Der Lehrer belehrte sie, dass die Erde rund ist. L'instituteur leur a enseigné que la Terre est ronde.
Das Essen in dem neuen Restaurant ist nichts Besonderes - bestenfalls durchschnittlich. La bouffe dans le nouveau restaurant n'a rien d'extraordinaire ; au mieux, moyenne.
Früher wussten die Leute nicht, dass die erde rund ist und sich um die Sonne dreht. Anciennement, les gens ne savaient pas que la Terre était ronde et tournait autour du soleil.
Die Erde ist rund. La Terre est ronde.
Die Maschine läuft rund um die Uhr. La machine tourne en continu.
Es ist wahr, dass die Erde rund ist. Il est vrai que la terre est ronde.
Feilen Sie bitte die Nägel rund Limez les ongles ronds, s'il vous plaît
Das Geld ist rund, es muss rollen L'argent est rond, il faut qu'il roule
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.