Exemples d’usage de "eigenen" en allemand avec traduction en français

<>
Jeder hat seinen eigenen Stern. Chacun a sa propre étoile.
Sie haben ihre eigenen Probleme. Ils ont leurs propres problèmes.
Kümmere dich um deine eigenen Angelegenheiten! Occupe-toi de tes propres affaires !
Jeder Schüler hat seinen eigenen Schreibtisch. Chaque élève dispose de son propre pupitre.
Sei netter zu deinem eigenen Kind! Sois plus gentil avec ton propre enfant !
Kümmer dich um deinen eigenen Kram. Occupe-toi de tes propres affaires.
Jeder Schüler hat seinen eigenen Computer. Chaque étudiant a son propre ordinateur.
Das Hotel hat seinen eigenen Parkplatz L'hôtel possède son propre parking
Jedes Frauenkloster hat seine eigenen Regeln. Chaque couvent a ses propres règles.
Wir sind unsere eigenen Konsumgüter geworden. Nous sommes devenus nos propres produits de consommation.
Mein Großvater stellte seine eigenen Möbel her. Mon grand-père fabriquait ses propres meubles.
Meine Schwester sah es mit eigenen Augen. Ma sœur l'a vu de ses propres yeux.
Er redet nie von seiner eigenen Arbeit. Il ne parle jamais de son propre travail.
Er hat es mit eigenen Augen gesehen. Il l'a vu de ses propres yeux.
Wir müssen von unseren eigenen Fehlern lernen. On doit apprendre de ses propres fautes.
Man soll seine eigenen Lehrer immer schätzen. Il faut toujours estimer ses propres professeurs.
Er lacht oft über seine eigenen Scherze. Il rit souvent à ses propres plaisanteries.
Sie fürchtete sich vor ihrem eigenen Schatten. Elle eu peur de sa propre ombre.
Man muss aus seinen eigenen Fehlern lernen. On doit apprendre de ses propres fautes.
Auch ein Blinder hat einen eigenen Gesichtspunkt. Même un aveugle a un propre point de vue.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !