Exemplos de uso de "einzige" em alemão com tradução "seule"

<>
Das ist die einzige Alternative. C'est la seule possibilité.
Es war die einzige Lösung. C'était la seule solution.
Eine einzige Sprache reicht nie. Une seule langue n'est jamais suffisante.
Eine einzige Sprache reicht nicht. Une seule langue ne suffit pas.
Das war der einzige Hoffnungsschimmer. C'était la seule lueur d'espoir.
Ist der Tod der einzige Ausweg? La mort est-elle la seule issue ?
Auf der Straße war keine einzige Person. Il n'y avait pas une seule personne dans la rue.
Er wurde durch eine einzige Kugel getötet. Il fut tué d'une seule balle.
Sie hat als einzige den Absturz überlebt. Elle a été la seule à survivre à la chute.
Ist der Tod die einzige mögliche Befreiung? Est-ce que la mort est la seule libération possible ?
Eine kleine nackte Glühbirne war die einzige Lichtquelle. Une petite ampoule nue était la seule source de lumière.
Das ist das Einzige, woran ich denken kann. C'est la seule chose à laquelle je puisse penser
Du bist ab jetzt die Einzige für mich. Tu es la seule pour moi désormais.
Die Gravitation ist das Einzige, was mich hier hält. La gravité est la seule chose qui me retient ici.
Soweit ich weiß, ist es die einzige mögliche Übersetzung. Pour autant que je sache, c'est la seule traduction possible.
Du bist der einzige Mensch, der ihn überzeugen kann. Tu es la seule personne qui peut le convaincre.
Die Vernunft ist das Einzige, was uns zu Menschen macht. La raison est la seule chose qui nous rend hommes.
Das einzige, was wir nie bedauern, sind unsere eigenen Fehler. Les seules choses que nous ne regrettons jamais sont nos propres erreurs.
Trotz ist die einzige Stärke des Schwachen - und eine Schwäche mehr. Le dépit est la seule force des faibles et une faiblesse supplémentaire.
Sie sind wahrscheinlich die einzige Person, die diese Frage beantworten kann. Vous êtes la seule personne qui sait probablement répondre à cette question.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!