Exemples d’usage de "entdeckt" en allemand avec traduction en français

<>
Er hat das Geheimnis entdeckt. Il découvrit le secret.
In welchem Jahr wurde Amerika entdeckt? En quelle année l'Amérique a-t-elle été découverte ?
Er hat einen neuen Stern entdeckt. Il a découvert une nouvelle étoile.
Sie hat alles entdeckt! Ich Armer! Elle a tout découvert ! Pauvre de moi !
Amerika wurde 1492 von Kolumbus entdeckt. L'Amérique fut découverte par Colomb en 1492.
Öl ist unter der Nordsee entdeckt worden. Du pétrole a été découvert sous la Mer du Nord.
Ich frage mich, wer es entdeckt hat. Je me demande qui l'a découvert.
Wir haben eine Auffälligkeit auf Ihrem Röntgenbild entdeckt. Nous avons découvert une particularité sur votre radiographie.
Wir haben einen schweren Fehler im System entdeckt. Nous avons découvert une grave erreur dans le système.
Hast du den Unterschied zwischen diesen zwei Fotos entdeckt? Tu as découvert la différence entre ces deux photos ?
Krebs kann geheilt werden, wenn er rechtzeitig entdeckt wird. Le cancer peut être guéri s'il est découvert à temps.
Ein Ignorant ist jemand, der nicht weiß, was Sie gerade entdeckt haben. Un ignorant est quelqu'un qui ne sait pas ce que vous venez de découvrir.
Ein Intelligenzler ist jemand, der etwas entdeckt hat, das interessanter ist als Sex. Un intellectuel est quelqu'un qui a découvert quelque chose de plus intéressant que le sexe.
Entdecken Sie unsere neue Reizwäsche-Kollektion. Découvrez notre nouvelle collection de lingerie sexy.
Kolumbus entdeckte Amerika im Jahr 1492. Colomb a découvert l'Amérique en 1492.
Er entdeckte zufällig einen seltenen Schmetterling. Il découvrit par hasard un papillon rare.
Sie entdeckte eine neue bunte Welt. Elle découvrit un nouveau monde multicolore.
Es war Marie Curie, die die Radioaktivität entdeckte. C'est Marie Curie qui a découvert la radioactivité.
Ich gehe ins Internet, um neue Musik zu entdecken. Je vais sur Internet pour découvrir de la nouvelle musique.
Der Seefahrer Pedro Álvares Cabral entdeckte Brasilien im Jahre 1500. Er war Portugiese. Le navigateur Pedro Álvares Cabral a découvert le Brésil en 1500. Il était portugais.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !