Exemples d’usage de "erlaube" en allemand avec traduction en français

<>
Erlaube mir, es anders zu formulieren. Permets-moi de reformuler.
Ich erlaube es dieser Minderheit, meinen Satz abzulehnen. J'autorise cette minorité à désapprouver ma phrase.
Abgesehen davon muss man wissen, dass ich mir von Zeit zu Zeit etwas Ironie erlaube. À part ça, il faut savoir que je me permets un peu d'ironie de temps en temps.
Erlauben Sie mir, mich vorzustellen? Me permettez-vous de me présenter ?
Rauchen ist in diesem Raum nicht erlaubt. Fumer n'est pas autorisé dans cette pièce.
Ich habe mir erlaubt, sie anzurufen. Je me suis permis de l'appeler.
Erlauben Sie, dass ich mich vorstelle. Permettez que je me présente.
Mein Vater erlaubt mir nicht, mit Bill auszugehen. Mon père ne m'autorise pas à sortir avec Bill.
Rauchen ist im Kino nicht erlaubt. Fumer n'est pas permis au cinéma.
Bitte erlauben Sie mir zu gehen. Veuillez me permettre d'y aller.
Der Lehrer erlaubte ihm, nach Hause zu gehen. L'instituteur l'autorisa à aller chez lui.
Ihr Vater erlaubte ihr nicht, alleine ins Kino zu gehen. Son père ne lui a pas permis d'aller seule au ciné.
Wenn Sie erlauben durchsuchen wir ihr Gepäck. Si vous permettez, nous allons fouiller vos bagages.
Er wollte mir nicht erlauben im Fluss zu schwimmen. Il ne voulait pas m'autoriser à nager dans la rivière.
Die Umstände haben es mir nicht erlaubt, ins Ausland zu gehen. Les circonstances ne m'ont pas permises d'aller à l'étranger.
Erlauben Sie mir, Ihnen meine Frau vorzustellen. Permettez-moi de vous présenter ma femme.
Es ist ihm nicht erlaubt, das Land zu verlassen. Il n'est pas autorisé à quitter le pays.
Ihr Vater hat ihr nicht erlaubt, alleine ins Kino zu gehen. Son père ne lui a pas permis d'aller seule au ciné.
Erlauben Sie mir, Ihnen Herrn Kato vorzustellen. Permettez-moi de vous présenter Monsieur Kato.
Wenn Sie mir erlauben, zu sprechen, kann ich alles erklären. Si vous m'autorisez à parler, je peux tout expliquer.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !