Ejemplos de uso de "gerade erst" en alemán con traducción al francés

<>
Ich bin gerade erst heimgekommen. Je viens seulement de rentrer.
Hast du ihn gerade erst kennengelernt? Est-ce que tu viens seulement de faire sa connaissance ?
Hast du sie gerade erst kennengelernt? Est-ce que tu viens seulement de faire sa connaissance ?
Mein Bruder ist gerade erst gegangen. Mon frère vient juste de partir.
Die Reise hat gerade erst begonnen. Le voyage vient juste de commencer.
Ich bin gerade erst aus der Schule gekommen. Je viens de sortir de l'école.
Wir hatten gerade erst begonnen, als es zu regnen anfing. Nous avions à peine commencé lorsqu'il se mit à pleuvoir.
Warum in Herrgotts Namen hast du dein gerade erst gebautes Haus verkauft? Pourquoi, au nom du ciel, as-tu vendu ta maison à peine construite ?
Ich liebe dieses Lied, auch wenn ich gerade erst beginne, es zu verstehen. J'adore cette chanson, même si je ne fais que commencer à la comprendre.
Mein letztes Fahrrad hatte eine Rücktrittsbremse, jetzt muss ich mich erst mal umgewöhnen. Mon dernier vélo avait un freinage par rétropédalage ; maintenant, je dois d'abord me déshabituer.
Sie sind gerade angekommen. Ils viennent juste d'arriver.
Sein Englisch ist nicht so schlecht, wenn man bedenkt, dass er es erst seit zwei Jahren lernt. Son anglais n'est pas mauvais, sachant qu'il ne l'étudie que depuis deux ans.
Er malt gerade ein Bild. Il est en train de dessiner une image.
Bei Alzheimer-Patienten ist zunächst das Kurzzeitgedächtnis und erst später das Langzeitgedächtnis betroffen. Chez les patients atteints par la maladie d'Alzheimer, la mémoire immédiate est d'abord affectée, puis plus tard la mémoire longue.
Du kommst gerade richtig, kannst du bitte das neue Modell anprobieren? Tu tombes bien, tu peux essayer le nouveau modèle, s'il te plaît ?
Sein Schnarchen ist geräuscharm, erst recht, wenn er wach ist. Son ronflement est peu bruyant, à fortiori quand il est éveillé.
Die Leute geraten oft in Verzückung über wunderschöne rote Sonnenuntergänge, die ihnen jedoch gerade das ganze Ausmaß der Umweltverschmutzung um sie herum vor Augen führen. Man sieht nur, was man sehen will. Les gens s'extasient souvent devant les merveilleux couchés de soleil rouges, qui leur font justement apercevoir le niveau extrême de pollution dans laquelle ils se trouvent. On ne voit que ce qu'on veut voir.
Erst zu diesem Zeitpunkt erfuhren wir seine Anschrift. Ce n'est qu'à ce moment que nous avons appris son adresse.
Die Uhr hat gerade drei geschlagen. L'horloge vient de marquer trois heures.
Erst wenn wir unsere Gesundheit verlieren, schätzen wir ihren Wert. Ce n'est que lorsque nous perdons notre santé que nous en apprécions la valeur.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.