Verwendungsbeispiele von "geträumt" im Deutschen mit Übersetzung ins Französische

<>
Übersetzungen: alle101 rêver101
Ich habe von dir geträumt. J'ai rêvé de toi.
Ich habe von ihm geträumt. J'ai rêvé de lui.
Ich habe etwas Seltsames geträumt. J'ai fait un rêve étrange.
Er hat sein ganzes Leben geträumt. Il a passé sa vie à rêver.
Letzte Nacht habe ich von dir geträumt. J'ai rêvé de toi la nuit dernière.
Dort sah er das, wovon er geträumt hatte. Il vit là ce dont il avait rêvé.
Die schönsten Träume von Freiheit werden im Kerker geträumt. Les plus beaux rêves de liberté sont rêvés au cachot.
Dort sah er das, von dem er geträumt hatte. Il vit là ce dont il avait rêvé.
Der Kranich hat nie vom Fliegen geträumt, wohl aber der Hund. La grue, contrairement au chien, n'a jamais rêvé de voler.
Wenn ich dich erschrecken wollte, würde ich dir erzählen, was ich vor ein paar Wochen geträumt habe. Si je voulais te faire peur, je te raconterais ce dont j'ai rêvé il y a quelques semaines.
Wenn ich dich hätte erschrecken wollen, hätte ich dir erzählt, was ich vor ein paar Wochen geträumt habe. Si j'avais voulu t'effrayer, je t'aurais dit ce dont j'ai rêvé il y a quelques semaines.
Sein Traum ist wahr geworden. Son rêve s'est réalisé.
Sie hatte einen angenehmen Traum. Elle eut un rêve agréable.
Der Traum ist wahr geworden. Le rêve s'est réalisé.
Mayuko hatte einen seltsamen Traum. Mayuko a fait un rêve étrange.
Es ist nur ein Traum. Ce n'est qu'un rêve.
Ihr Traum war wahr geworden. Son rêve s'était réalisé.
Sein Traum war wahr geworden. Son rêve s'était réalisé.
Sie träumte einen seltsamen Traum. Elle fit un rêve étrange.
Gute Nacht. Träum was Schönes. Bonne nuit. Fais de beaux rêves.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!