Verwendungsbeispiele von "gewartet" im Deutschen mit Übersetzung ins Französische

<>
Ich habe eineinhalb Stunden gewartet. J'ai attendu une heure et demie.
Wie lange haben Sie gewartet? Combien de temps avez-vous attendu ?
Ich habe 5 Stunden lang gewartet. Je t'ai attendu pendant 5 heures.
Ich habe auf sie lange gewartet. Je l'ai longuement attendue.
Sie hat stundenlang auf ihn gewartet. Elle l'a attendu longtemps.
Ich habe zehn Minuten lang gewartet. J'ai attendu dix minutes.
Ich habe bis zehn auf ihn gewartet. Je l'ai attendu jusqu'à dix heures.
Das ist es, worauf ich gewartet habe. C'est ce que j'attendais.
Ich habe bis zur letzten Minute gewartet. J'ai attendu jusqu'à la dernière minute.
Ich habe mehr als zwei Stunden gewartet. J'ai attendu plus de deux heures.
Wie lange hast du auf den Bus gewartet? Combien de temps as-tu attendu le bus ?
Ich habe auf sie wirklich lange Zeit gewartet. Je l'ai attendue pendant vraiment longtemps.
Ich habe eine ganze Stunde auf dich gewartet. Je t'ai attendu toute une heure.
Wir haben stundenlang darauf gewartet, dass du auftauchst. Nous avons attendu pendant des heures que tu remontes à la surface.
Ich habe meine ganzes Leben lang auf sie gewartet. Je l'ai attendue toute ma vie.
Ich habe den ganzen Tag lang auf ihn gewartet. Je l'ai attendu toute la journée.
Wir haben lange gewartet, aber er ist nicht aufgetaucht. Nous avons attendu longtemps mais il n'est pas apparu.
Ich habe hier seit heute Morgen auf ihn gewartet. Je l'ai attendu ici depuis ce matin.
Ich habe eine ganze Stunde lang auf meinen Freund gewartet. J’ai attendu mon ami pendant toute une heure.
Wir haben eine lange Zeit gewartet, aber sie tauchte nicht auf. Nous avons attendu longtemps, mais elle ne s'est pas montrée.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!