Ejemplos de uso de "geweckt" en alemán con traducción al francés

<>
Es ist viel besser von Vögeln statt von einem Wecker geweckt zu werden. C'est beaucoup mieux d'être réveillé par les oiseaux que par un réveil.
Der Lehrer hat unser Interesse geweckt. Le professeur a éveillé notre intérêt.
Weck mich um sieben Uhr. Réveille-moi à sept heures.
Ich schloß die Tür leise, um das Baby nicht zu wecken. Je fermai la porte en silence, pour ne pas éveiller le bébé.
Ein Geräusch weckte sie auf. Un bruit l'a réveillée.
Kein Sonnenstrahl geht verloren, aber das Grün, das er weckt, braucht Zeit zum Sprießen. Aucun rayon de soleil n'est perdu, mais le vert qu'il éveille fait germer le temps.
Schlafende Hunde soll man nicht wecken Ne réveillez pas le chat qui dort
Als er diesen Duft roch, der so viele Erinnerungen in ihm weckte, übermannte ihn die Sehnsucht nach seinem Heimatland. Comme il sentit ce parfum, qui éveillait en lui tant de souvenirs, la nostalgie de son pays l'envahit.
Sie fürchtete das Baby zu wecken. Elle craignait de réveiller le bébé.
Schlafende Löwen soll man nicht wecken. Ne réveillez pas un lion qui dort.
Die Mutter weckt ihre Tochter auf. La mère réveille sa fille.
Weckt mich um sieben Uhr auf. Réveillez-moi à sept heures.
Weck mich bitte morgen um sechs Uhr auf. S'il te plaît, réveille-moi à six heures demain.
Weck mich bitte morgen früh um sechs Uhr. S'il te plait, réveille-moi demain à six heures du matin.
Ein lautes Klopfen an der Tür weckte ihn auf. Un tapage à la porte le réveilla.
Sie bat mich darum, sie um sechs Uhr zu wecken. Elle m'a demandé de la réveiller à six heures.
Sei so nett und wecke mich morgen früh um sechs Uhr. Sois chic et réveille-moi demain matin à six heures.
Sei so nett und wecke mich morgen früh um sechs Uhr. Sois chic et réveille-moi demain matin à six heures.
"Wer bist du und warum weckst du mich?" - fragte ich, noch benommen vom Schlaf. - "Ich bin dein Gewissen und das Warum kannst du erraten." - sagte der Wecker mit einem provokanten Ton in seiner metallischen Stimme. « Qui êtes-vous et pourquoi me réveillez-vous ? », demandai-je, encore ivre de sommeil. « Je suis votre conscience et la raison, vous pouvez la deviner. », dit le réveil d'un ton provocant avec sa voix métallique.
Diese Erklärung hat einige Zweifel in mir geweckt. Sa déclaration fit naître des doutes en moi.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.