Verwendungsbeispiele von "immer weiter" im Deutschen mit Übersetzung ins Französische

<>
Willst du immer weiter schweifen? Sieh, das Gute liegt so nah. Voudras-tu toujours continuer à vagabonder ? Vois comme les bontés sont si proches.
Tom, am Satzanfang allein gelassen, vermochte sich nicht daran zu gewöhnen, immer weiter entfernt zu sein von Mary. Tom, laissé seul au début des phrases, n'arrivait pas à s'habituer à l'éloignement croissant de Mary.
Er ist ein Mann, dem man immer vertrauen kann. C'est un homme auquel on peut toujours faire confiance.
Sie sangen weiter bis eine Rettungsmannschaft kam. Ils continuèrent à chanter jusqu'à ce que vienne une équipe de secours.
Warum immer ich? Pourquoi toujours moi ?
Jedes Jahr rückt Hawaii zehn Zentimeter weiter in Richtung Japan. Chaque année, Hawaï se rapproche de dix centimètres du Japon.
Wer auch immer kommt, sag ich sei nicht zu Hause. Quiconque se présente, dis que je ne suis pas à la maison.
Wenn ihr euch weiter stur stellt, werden wir andere Saiten aufziehen. Si vous continuez à vous enfermer dans vos positions, nous serrerons la vis.
Ich höre immer Radio beim Arbeiten. Je travaille toujours en écoutant la radio.
Wir sind auf dem richtigen Weg, aber lasst uns weiter ranklotzen! Nous sommes sur la bonne voie, mais continuons à nous défoncer !
Bei Prüfungen mache ich immer zu viele Flüchtigkeitsfehler. Wenn ich mir nochmal alles gründlich anschauen würde, könnte ich mehr Punkte erreichen. Je fais toujours trop de fautes d'inattention aux examens. Si je regardais rigoureusement le tout une fois de plus, je pourrais obtenir davantage de points.
Er hat weiter gelogen. Il a continué à mentir.
Ich wollte dich immer treffen. J'ai toujours voulu te rencontrer.
Sie redeten stundenlang weiter. Ils continuèrent à parler pendant des heures.
Ich wollte schon immer versuchen, französisch zu lernen. J'ai toujours voulu essayer d'apprendre le français.
Ich werde also Sudoku spielen, anstatt dich weiter zu stören. Je vais donc jouer au Sudoku au lieu de continuer de te déranger.
Immer steht der Wäscheständer im Weg herum! Le séchoir est toujours dans le chemin !
Dieser alten Tratschtante solltest du keine Geheimnisse anvertrauen. Sie erzählt alles brühwarm weiter. Tu ne devrais confier aucun secret à cette vieille commère. Elle raconte tout instantanément.
Träume werden nicht immer wahr. Les rêves ne deviennent pas toujours réalité.
Er ist zu müde, um auch nur einen Schritt weiter zu gehen. Il est trop fatigué pour même faire un pas de plus.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!