Verwendungsbeispiele von "in frage stellen" im Deutschen mit Übersetzung ins Französische

<>
Ohne Pass kommt es nicht in Frage, das Land zu verlassen. Sans passeport, il est hors de question de quitter le pays.
Musst du wirklich die Frage stellen, um die Antwort zu erfahren? Est-ce que tu as vraiment besoin de poser la question pour connaître la réponse ?
Leben ohne Wasser kommt nicht in Frage. Vivre sans eau est hors de question.
Ich muss dir eine dumme Frage stellen. Je dois te poser une question idiote.
Ein Urlaub in diesem Sommer kommt nicht in Frage. Un congé cet été est hors de question.
Dürfte ich dir eine persönliche Frage stellen? Est-ce que je peux te poser une question personnelle ?
Eine Reise nach Amerika kommt nicht in Frage. Un voyage en Amérique est hors de question.
Darf ich euch eine Frage stellen? Puis-je vous poser une question ?
Einige Leute stellten seine Ehrlichkeit in Frage. Certaines personnes mettaient en cause son honnêteté.
Dürfte ich Ihnen eine persönliche Frage stellen? Est-ce que je peux vous poser une question personnelle ?
Das Existenzrecht Israels sollte nicht in Frage gestellt werden. Le droit à l'existence d'Israël ne devrait pas être en question.
Ich würde gerne eine Frage stellen. J'aimerais bien poser une question.
Wenn du seine Aufrichtigkeit in Frage stellst, bitte ihn nicht um seine Hilfe. Si tu mets en doute sa sincérité, ne lui demande pas son aide.
Darf ich Ihnen eine Frage stellen? Puis-je vous poser une question ?
Eine Reise nach Amerika in diesem Sommer kommt nicht in Frage. Un voyage en Amérique cet été est hors de question.
Könnte ich eine Frage stellen? Puis-je poser une question ?
Es kommt nicht in Frage, bei diesem Regen rauszugehen. Il est hors de question de sortir avec cette pluie.
Frau Ionescu, ich würde Ihnen gern eine Frage stellen. Madame Ionescu, je voudrais vous poser une question.
Beobachtungen, die Theorien widersprechen, stellen öfter die Beobachtungsmethoden in Frage als die Theorien. Les observations qui contredisent les théories remettent plus souvent en cause les méthodes d'observation que les théories.
Ich habe nicht den Mut, eine so sinnlose Frage zu stellen. Je n'ai pas le courage de poser une question aussi insensée.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!