Verwendungsbeispiele von "kleider" im Deutschen mit Übersetzung ins Französische

<>
Ich habe mehr Kleider als meine Schwester. J'ai plus de robes que ma sœur.
Meine Kleider sind dort drüben. Mes vêtements sont là-bas.
Sie schaute ein paar Kleider an und wählte das teuerste aus. Elle regarda quelques robes et choisit la plus chère.
Mayuko hat ihre Kleider selbst entworfen. Mayuko a conçu ses propres vêtements.
"Ich brauche wirklich neue Kleider", dachte Dima. « J'ai vraiment besoin de nouveaux vêtements », pensa Dima.
Meine Mutter gibt viel Geld für Kleider aus. Ma mère dépense beaucoup d'argent pour les vêtements.
Bis auf die Kleider, die er am Körper trägt, besitzt er nichts. À part les vêtements qu'il a sur le corps, il ne possède rien.
Er hatte keine anderen Kleider als die, die er am Körper trug. Il n'avait pas d'autres vêtements que ceux qu'il avait sur le corps.
Meine Frau könnte es sich nicht erlauben, die figurbetonten Kleider meiner Freundin zu tragen. Ma femme ne pourrait pas se permettre de porter les vêtements qui soulignent la silhouette de ma copine.
Sie fand Geschmack daran, auf Flohmärkten alte Kleider zu hohen Preisen verkaufen zu können, und eröffnete schließlich einen Gebrauchtwarenladen. Elle trouvait plaisir à pouvoir vendre de vieux vêtements à prix élevés et ouvrit finalement un magasin de vêtements de seconde main.
Ich hoffe, mein liebes Honigtäubchen, dass die Kleider, die ich in Paris für dich gekauft habe, nach deinem Geschmack sind. J'espère, ma colombe en sucre, que les vêtements que je t'ai achetés à Paris sont de ton goût.
Frauen werden im Gesicht meist schöner, wenn sie ihre Kleider ablegen - weil sie dann gar nicht mehr an ihr Aussehen denken. Le visage des femmes est souvent plus beau, quand elles retirent leurs vêtements, car elles ne pensent alors plus du tout à leur apparence extérieure.
Mein neues Kleid ist rot. Ma nouvelle robe est rouge.
Dieser Hut passt schon zum braunen Kleid. Ce chapeau est bien assorti aux vêtements marron.
Dieses Kleid steht dir ausgezeichnet. Cette robe te va comme un gant.
Du siehst gut in diesen Kleidern aus. Tu as belle allure dans ces vêtements.
Sie trug ein rotes Kleid. Elle portait une robe rouge.
Früher trugen die Frauen Unterröcke unter ihren Kleidern. Les femmes portaient autrefois des jupons sous leurs vêtements.
Hiromi trägt ein neues Kleid. Hiromi porte une nouvelle robe.
Da Ihre Taille so außergwöhnlich schmal ist, haben wir leider kein Kleid in Ihrer Größe. Comme elle a une taille aussi exceptionnellement étroite, nous n'avons malheureusement aucun vêtement à sa taille.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!