Ejemplos de uso de "länder" en alemán con traducción al francés

<>
Wirst du andere Länder bereisen? Vas-tu visiter d'autres pays ?
Es gibt immer noch unzivilisierte Länder. Il y a encore des terres non civilisées.
Diese Länder gehörten zu Frankreich. Ces pays appartenaient à la France.
Proletarier aller Länder, vereinigt euch! Prolétaires de tous les pays, unissez-vous !
Er hat viele Länder Asiens besucht. Il a visité beaucoup de pays en Asie.
Viele Länder haben Probleme mit Armut. Beaucoup de pays ont des problèmes de pauvreté.
Viele Länder haben die Todesstrafe abgeschafft. Beaucoup de pays ont aboli la peine de mort.
Zahlreiche Länder sind abhängig von der Landwirtschaft. De nombreux pays dépendent de l'agriculture.
Demokratie ist die Basis aller freien Länder. La démocratie est la base de tous les pays libres.
Zahlreiche Länder haben strenge Gesetze gegen Drogen. De nombreux pays ont des lois strictes contre les drogues.
Die beiden Länder verhandelten über einen Vertrag. Les deux pays ont négocié un traité.
Viele Länder sind von der Landwirtschaft abhängig. De nombreux pays dépendent de l'agriculture.
Die Kulturen anderer Länder zu studieren macht Spaß. Étudier les cultures d'autres pays est amusant.
Sie sollten sich nicht die Innenpolitik anderer Länder einmischen. Ils ne devraient pas interférer dans la politique intérieure d'autres pays.
Mali ist eines der ärmsten Länder Afrikas südlich der Saharawüste. Le Mali est l'un des pays les plus pauvres de l'Afrique subsaharienne.
Die Bilanz der kommunistischen Länder ist in ihrer Gesamtheit positiv. Le bilan des pays communistes est globalement positif.
Wir haben freundschaftliche Beziehungen mit den neuen Regierungen dieser Länder aufgenommen. Nous avons établi des relations amicales avec le nouveau gouvernement de ce pays.
Die baltischen Länder sind kleine Küstenstaaten im Schatten eines mächtigen Nachbarn. Les pays baltes sont de petits états côtiers à l'ombre d'un voisin puissant.
Die Niederlande sind eines der am dichtesten bevölkerten Länder der Welt. Les Pays-Bas sont l'un des pays les plus densément peuplés au monde.
Angesichts der internationalen Kritik haben mehrere Länder aufgehört, Wale zu fangen. Au regard de la critique internationale, plusieurs pays ont arrêté d'attraper des baleines.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.