Ejemplos del uso de "menschlichen" en alemán

<>
Traducciones: todos37 humain37
Von weitem ähnelte er einem menschlichen Gesicht. De loin, il ressemblait à un visage humain.
Es gibt keine Grenze für menschlichen Fortschritt. Il n'y a pas de limite au progrès humain.
Die Vorstellungskraft ist die Sonne der menschlichen Seele. L'imagination est le soleil de l'âme humaine.
Die wissenschaftliche Wahrheit ist eine Schöpfung des menschlichen Geistes. La vérité scientifique est une création de l'esprit humain.
Calcium ist ein unentbehrliches Mineral für den menschlichen Körper. Le calcium est un minéral essentiel pour le corps humain.
Unter den menschlichen Gefühlen ist nur der Neid aufrichtig. Parmi les sentiments humains, seule l'envie est sincère.
Die Temperatur des menschlichen Körpers bewegt sich um 37°C. La température du corps humain tourne en moyenne autour de 37°C.
Der dickste Muskel des menschlichen Körpers ist der große Gesäßmuskel. Le plus gros muscle du corps humain est le grand fessier.
Picasso war kein Clown. Er war ein sarkastischer Kommentator seines verwirrten Zeitalters, ein großer Archivar der menschlichen Dummheit. Picasso n'était pas un clown. C'était un commentateur sarcastique de son temps perturbé, un grand archiviste de la bêtise humaine.
Die Verwendung von Symbolen, die Fähigkeit klar und präzise zu kommunizieren ist die Basis für fast alle menschlichen Errungenschaften. L'utilisation de symboles, la capacité à communiquer clairement et précisément sont les bases de presque toutes les conquêtes humaines.
Irren ist menschlich, Vergeben göttlich. Se tromper est humain, pardonner, divin.
Die menschliche Dummheit ist international. La bêtise humaine est internationale.
Das menschliche Herz gleicht einer Pumpe. Le cœur humain est analogue à une pompe.
Menschliches Blut hat überall dieselbe Farbe. Le sang humain a la même couleur partout.
Eine Katze ist kein menschliches Wesen! Un chat n'est pas un être humain !
Der menschliche Schädel besteht aus dreiundzwanzig Knochen. Le crâne humain se compose de vingt-trois os.
Dieser Vogel kann die menschliche Stimme imitieren. Cet oiseau peut imiter la voix humaine.
Ohne Wasser wäre menschliches Leben nicht möglich. Sans eau, la vie humaine ne serait pas possible.
Es ist menschlich Übersetzungs- und Flüchtigkeitsfehler zu machen. C'est humain de faire des erreurs de traduction et des fautes d'inattention.
Irren ist menschlich, im Irrtum verharren ist feuflisch Se tromper est humain, persister dans son erreur est diabolique
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.