Exemples d’usage de "rechnen" en allemand avec traduction en français

<>
Du kannst nicht mit ihrer Hilfe rechnen. Tu ne peux pas compter sur leur aide.
Wir müssen mit dem Schlimmsten rechnen. Il faut s'attendre au pire.
Rechnen hat mit Mathematik so viel zu tun wie das Benutzen einer Schreibmaschine mit Literatur. Le calcul a autant à voir avec les mathématiques que l'usage d'une machine à écrire avec la littérature.
Ein Computer kann sehr schnell rechnen. Un ordinateur peut calculer très rapidement.
Du kannst nicht mit einer finanziellen Hilfe von ihm rechnen. Tu ne peux pas compter sur son aide financière.
Tom ist geblitzt worden und muss wohl mit einem Bußgeld rechnen. Thomas a été flashé et doit bien s'attendre une amende.
Während der Ausführung des Plans hätten Sie mit allen möglichen Schwierigkeiten rechnen müssen. Pendant l'exécution du plan, vous auriez dû prendre en compte toues les difficultés possibles.
Er rechnet nie mit meiner Hilfe. Il ne compte jamais sur mon aide.
Mit so viel Gegenwehr hatten wir nicht gerechnet. Nous n'avions pas compté sur autant de résistance.
Ich rechne damit, nächsten Montag zurück zu kommen. Je compte revenir lundi prochain.
Wie lange rechnet ihr, dass ihr in Oxford bleibt? Combien de temps comptez-vous rester à Oxford ?
Das Rechnen befasst sich mit Zahlen. L'arithmétique traite des nombres.
Wir müssen mit einem leichten Rückgang der Produktion rechnen Nous devons attendre à une légère baisse dans la production
Er ist nicht intelligent genug, im Kopf zu rechnen. Il n'a pas assez de cervelle pour faire des additions de tête.
Dieser Idiot von Tom hätte damit rechnen müssen – das letzte Wort in diesem Satz hat offensichtlich Mary. Cet idiot de Tom aurait dû se douter que le dernier mot de cette phrase serait évidemment pour Mary.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !