Usage examples of "rechte Winkel" in German with translation to French

<>
Ein Quadrat ist ein Viereck, bei dem alle Seiten gleichlang sind und die vier Ecken rechte Winkel bilden. Un carré est un quadrilatère dont tous les côtés sont d'égale longueur et dont les quatre coins forment des angles droits.
Wenn ein Dreieck zwei rechte Winkel hat, ist es ein Quadrat mit einer Seite zu wenig. Si un triangle a deux angles droits, c'est un carré avec un côté en moins.
Die Menschen nahmen ihm seine Rechte. Les gens lui ont volé ses droits.
Wir sind von jeder Kultur in jedem Winkel der Erde geprägt und folgen einem einfachen Konzept: E Pluribus Unum: "aus vielen Eins." Nous sommes façonnés par chaque culture, provenant des quatre coins de la Terre, et dévoués à une idée simple : E pluribus unum : "De plusieurs, un".
Ich habe mich mit einem Glasscherben in die rechte Hand geschnitten. Je me suis coupé la main droite sur un bout de verre.
Ein gleichschenkliges Dreieck hat zwei gleich lange Seiten und zwei gleich große Winkel. Un triangle isocèle a deux côtés et deux angles égaux.
Das rechte Quadrat scheint größer zu sein als das linke, aber das ist eine optische Täuschung. Beide Quadrate sind identisch. Le carré de droite semble plus grand que celui de gauche, mais c'est une illusion d'optique. Les deux carrés sont identiques.
Ich rate Ihnen, Winkel aus verzinktem Stahl zu benutzen, um das Nussbaumbrett am Deckenbalken zu befestigen. Je vous conseille d'utiliser des équerres en acier zingué pour fixer la planche en noyer à la solive.
Die Frauen haben heute sicher mehr Rechte. Aber mehr Macht hatten sie früher. Les femmes ont certes aujourd'hui davantage de droits. Mais elles avaient davantage de pouvoir auparavant.
Die Aktivisten wurden in einem entlegenen Winkel des brasilianischen Regenwalds gesichtet. Les activistes ont été aperçu dans un coin lointain de la jungle brésilienne.
Wir alle haben Rechte und Pflichten. Nous avons tous des droits et des devoirs.
Ich kenne jeden Winkel der Stadt. Je connais chaque centimètre de la ville.
Keinem Bürger sollten seine Rechte aberkannt werden. Aucun citoyen ne devrait être privé de ses droits.
Die Summe der Winkel eines Dreiecks ist 180 Grad. La somme des angles d'un triangle vaut 180 degrés.
In einer Demokratie haben alle Bürger die gleichen Rechte. En démocratie, tous les citoyens ont les mêmes droits.
Ich habe mir das rechte Bein gebrochen. Je me suis cassé la jambe droite.
Die Rechte anderer Menschen darf man nicht mit Füßen treten. Le droit des autres personnes ne doit pas être foulé aux pieds.
Das Zeichnen und Verbinden von Ideen stimuliert die rechte Gehirnhälfte und aktiviert das kreative, kombinierende Denken. So wirst du ein vollständigeres und brauchbareres Ergebnis erhalten als mit traditionellen Methoden. La représentation et les liaisons d'idées stimule l'hémisphère droit du cerveau et active la pensée créative et combinante. Tu obtiens ainsi un résultat plus complet et davantage utilisable qu'avec les méthodes traditionnelles.
Das rechte Ufer des Flusses ist steil. La rive droite du fleuve est abrupte.
Meine rechte Hand ist taub. Ma main droite est ankylosée.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!