Exemples d’usage de "schätze mich glücklich" en allemand avec traduction en français

<>
Ich schätze mich glücklich, eine so hingebungsvolle Ehefrau zu haben. Je m'estime heureux d'avoir une épouse si dévouée.
Dein Brief hat mich glücklich gemacht. Ta lettre m'a rendu heureux.
Es hat mich glücklich gemacht, deinen Brief zu lesen. Lire ta lettre m'a rendu heureux.
Du machst mich glücklich. Tu me rends heureux.
Kein anderer als du kann mich glücklich machen. Aucun autre que toi peut me rendre heureux.
Schon der Gedanke daran macht mich glücklich. Le simple fait d'y penser suffit à me rendre heureuse.
Das Lesen deines Briefes hat mich glücklich gemacht. Lire ta lettre m'a rendu heureux.
Dein Lächeln macht mich immer glücklich. Ton sourire me rend toujours heureux.
Mich macht das glücklich, wenn ich Geld für Bücher ausgeben kann. Pouvoir dépenser de l'argent en livres me rend heureux.
Ich frage mich, ob du wirklich glücklich bist. Je me demande si tu es vraiment heureux.
Die Welt wird lächeln, glücklich ohne mich. Le monde sourira, heureusement sans moi.
Bitte ruf mich nicht mit jenem Spitznamen. S'il te plait ne m'appelle pas par ce sobriquet.
Warum sind die Menschen niemals glücklich? Weil sie stets das Unmögliche wollen. Pourquoi les hommes ne sont-ils jamais heureux ? Parce qu'ils veulent toujours l'impossible.
Ich schätze diese Krawatte passt gut zum Anzug. Cette cravate va bien avec le costume, je trouve.
Bitte beantworten Sie diese Frage für mich. S'il vous plaît, répondez à cette question pour moi.
Sie sieht glücklich aus. Elle paraît heureuse.
Ich schätze, dass wir zwei Tage brauchen werden, um die Arbeit fertigzustellen. J'estime que nous aurons besoin de deux jours pour achever le travail.
Ich bekenne mich schuldig. Je m'avoue coupable.
Er war glücklich mit seinem neuen Auto. Il était content de sa nouvelle voiture.
Ich schätze, dass sie älter als dreißig ist. Je lui donne plus de trente ans.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !