Beispiele für die Verwendung von "sich Formular ausfüllen" im Deutschen

<>
Können Sie mir sagen, wie ich dieses Formular ausfüllen muss? Pouvez-vous me dire comment remplir ce formulaire?
Können Sie dieses Formular ausfüllen? Est-ce que vous pouvez remplir ce formulaire ?
Muss ich dieses Formular jetzt ausfüllen? Dois-je remplir ce formulaire maintenant ?
Ich habe auf dem Formular meinen eigenen Namen eingetragen. J'ai inscrit mon propre nom sur le formulaire.
Bitte in Grossbuchstaben ausfüllen. Remplir en caractères d'imprimerie, s'il vous plaît.
Er hat sich noch nicht an das Leben in der Stadt gewöhnt. Il ne s'est pas encore accoutumé à la vie citadine.
Bitte schreiben Sie Ihr Alter auf das Formular. Merci d'écrire votre âge sur le formulaire.
Kannst du dieses Anmeldeformular ausfüllen? Peux-tu remplir ce formulaire d'inscription ?
Deine Mutter macht sich Sorgen um deine Gesundheit. Ta mère se fait du souci pour ta santé.
Bitte füllen Sie dieses Formular aus. Veuillez remplir ce formulaire.
Sie müssen eine Zollerklärung ausfüllen Vous devez remplir une déclaration de douane
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. La perte s'élève à plus d'un million de dollars.
Fülle das folgende Formular aus, um zu erfahren, wer du in deinem vorigen Leben gewesen sein könntest. Remplis le formulaire suivant pour savoir qui tu as pu être dans ta vie antérieure.
Der Junge versteckte sich hinter der Tür. Le garçon se cacha derrière la porte.
Füllen Sie das untenstehende Formular aus. Remplissez le formulaire ci-dessous.
Ich habe ihm geraten, sich auszuruhen. Je lui ai conseillé de se reposer.
Füllen Sie bitte dieses Formular aus. Veuillez remplir ce formulaire.
Lebewesen sind allesamt Maschinen, deren Programm es ist, zu wachsen und sich fortzupflanzen. Les êtres vivants sont tous des machines dont le programme est de croître et de se reproduire.
Um sich anzumelden genügt es, das Formular auszufüllen. Pour s'inscrire, il suffit de remplir la fiche.
Das Gerücht stellte sich als wahr heraus. La rumeur se révéla vraie.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.