Exemples d’usage de "soundso oft" en allemand avec traduction en français

<>
Ich denke oft an ihn. Je pense souvent à lui.
Bill singt oft im Badezimmer. Bill chante souvent dans la salle de bains.
Die Leute geraten oft in Verzückung über wunderschöne rote Sonnenuntergänge, die ihnen jedoch gerade das ganze Ausmaß der Umweltverschmutzung um sie herum vor Augen führen. Man sieht nur, was man sehen will. Les gens s'extasient souvent devant les merveilleux couchés de soleil rouges, qui leur font justement apercevoir le niveau extrême de pollution dans laquelle ils se trouvent. On ne voit que ce qu'on veut voir.
Jugendliche streiten oft mit ihren Eltern. Les adolescents se disputent souvent avec leurs parents.
Wie es bei ihm oft der Fall ist, kam er wieder einmal zu spät. Comme c'est souvent le cas avec lui, il était en retard, une fois de plus.
Sein Name entfällt mir oft. Son nom m'échappe souvent.
Wenn man eine Lüge oft genug erzählt, beginnt man, sie zu glauben. Si on raconte un mensonge suffisamment de fois, on se met à le croire.
Bisher hatte man lediglich Fragmente gefunden, jeweils kaum mehr als ein paar Dutzend Zeichen umfassend und oft mehr dahingekrakelt als geschrieben. Jusqu'à présent on n'avait trouvé que des fragments, à chaque fois comprenant à peine plus que deux douzaines de signes et souvent davantage gribouillés qu'écrits.
E Pluribus Unum (aus vielen Eines) ist nicht, wie oft fälschlich angenommen, der Wahlspruch der USA. E pluribus unum : "De plusieurs, un" n'est pas, comme on le croit souvent, la devise des États-Unis.
Er benutzt oft die Metro. Il utilise souvent le métro.
Krähen durchstöbern oft den Müll. Les corbeaux fouillent souvent les ordures.
Internationale Gäste in den Hotels nicken sehr oft bejahend mit dem Kopf und lächeln. Les hôtes internationaux des hôtels opinent très souvent de la tête en souriant.
Ich ging oft mit ihm angeln. J'allai souvent pêcher avec lui.
Wie oft gehst du pro Woche im Supermarkt einkaufen? À quelle fréquence hebdomadaire vas-tu faire les courses au supermarché ?
Es ist oft sehr schwierig, seine Schrift zu verstehen, und das beweist, dass er Arzt ist. Il est souvent très difficile de comprendre son écriture, et c'est la preuve qu'il est médecin.
Das Oktoberfest endet oft schon im September. L'Oktoberfest se termine souvent déjà en septembre.
Das Leben wird oft mit einer Reise verglichen. On compare souvent la vie à un voyage.
Ich habe oft Tennis gespielt, als ich noch jung war. J'ai souvent joué au tennis alors que j'étais encore jeune.
Er isst oft Fisch zum Abendessen. Il mange souvent du poisson au dîner.
Besucht ihr euren Cousin oft? Allez-vous souvent rendre visite à votre cousin ?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !