Exemplos de uso de "stehen" em alemão com tradução para o francês

<>
Der Dampfzug blieb jäh stehen. Le train à vapeur s'arrêta soudainement.
Die Schüler stehen auf, wenn ihr Lehrer eintritt. Les élèves se lèvent lorsque leur professeur entre.
Der Zug kam mit einem Ruck zum Stehen. Le train s'arrêta après une embardée.
Plötzlich blieb er stehen und blickte sich um. Il s'arrêta brusquement et regarda en arrière.
Sie blieb plötzlich stehen und schaute sich um. Elle s'arrêta soudain et regarda autour d'elle.
Bleib stehen, oder ich schieße. Ne bougez pas ou je tire.
Der Junge blieb still stehen. Le garçon resta tranquille.
Der Mund blieb ihnen offen stehen. Ils restèrent bouche bée.
Leichte Mädchen stehen oft auf schwere Jungs. Les filles légères se tapent souvent des mecs lourds.
Stehen Sie morgens fünfzehn Minuten früher auf. Levez-vous quinze minutes plus tôt le matin.
Stehen Sie auf, wenn ich mit Ihnen spreche! Levez-vous quand je vous parle.
Wir sahen eine alte Hütte am Waldesrand stehen. Nous vîmes une vieille cabane en bordure de forêt.
Die beiden Häuser stehen ungefähr einen Meter auseinander. Il y a environ un mètre entre les deux maisons.
Stehen Sie auf, wenn ich mit Ihnen rede! Levez-vous lorsque je vous parle !
Vor dem Kino stehen schon viele Leute Schlange. Il y a déjà beaucoup de gens qui attendent dans une queue devant le cinéma.
Wo ein Brauhaus steht, kann kein Backhaus stehen Qui aime le vin méprise le pain
Die blauen Striche auf der Karte stehen für Flüsse. Les lignes bleues sur la carte symbolisent les rivières.
Die blauen Linien auf der Karte stehen für Flüsse. Les lignes bleues sur la carte désignent des fleuves.
Ich öffne die Tür und sehe zwei Jungen nebeneinander stehen. J'ouvre la porte et je vois deux garçons qui se tiennent côte à côte.
Als ich ihren wunderbaren Gesang hörte, blieb ich unwillkürlich stehen. En entendant son merveilleux chant, je restai inconsciemment sur place.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!