Beispiele für die Verwendung von "verstehen" im Deutschen

<>
Wie soll man das verstehen? Comment doit-on comprendre cela ?
Um sich zu verstehen, muss man sich erst einmal zuhören. Pour s'entendre, il faut d'abord s'écouter.
Ich kann übersetzen, ohne zu verstehen. Je sais traduire sans comprendre.
Ich kann Deinen Gesichtspunkt verstehen. Je peux comprendre ton point de vue.
Ich glaube, Sie verstehen, was ich meine. Je pense que vous savez ce que je veux dire.
Ich kann deinen Standpunkt verstehen. Je peux comprendre ton point de vue.
Du wirst es sofort verstehen. Tu vas le comprendre tout de suite.
Meine Eltern verstehen mich nicht. Mes parents ne me comprennent pas.
Sie werden es sofort verstehen. Vous allez le comprendre tout de suite.
Verstehen Sie diesen deutschen Satz? Comprenez-vous cette phrase allemande ?
Verstehen Sie, was ich sage? Comprenez-vous ce que je dis ?
Ich kann dich nicht verstehen. Je n'arrive pas à te comprendre.
Ich kann es nicht verstehen. Je ne peux comprendre cela.
Alles verstehen, heißt alles verzeihen Tout comprendre, c'est tout pardonner
Kann man etwas falsch verstehen? Peut-on comprendre quelque chose de faux ?
Sie wird seinen Sarkasmus verstehen. Elle comprendra son sarcasme.
Ich konnte es kaum verstehen. Je pouvais à peine le comprendre.
Ich kann deine Sichtweise verstehen. Je peux comprendre ton point de vue.
Er konnte den Satz nicht verstehen. Il ne pouvait pas comprendre la phrase.
Dieser Roman ist schwierig zu verstehen. Ce roman est difficile à comprendre.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.