Ejemplos del uso de "verwickeln" en alemán

<>
Traducciones: todos7 impliquer6 s'emmêler1
Mein Onkel war in einen Verkehrsunfall verwickelt. Mon oncle était impliqué dans un accident de la circulation.
Wir waren in eine fruchtlose Debatte verwickelt. Nous étions emmêlés dans un infructueux débat.
Zwei Autos waren in einen Unfall verwickelt. Deux voitures ont été impliquées dans un accident.
Sie scheint in diesen Mordfall verwickelt zu sein. Elle semble être impliquée dans cette affaire de meurtre.
Ich glaube, dass er in diesen Skandal verwickelt ist. Je crois qu'il est impliqué dans ce scandale.
Er bestritt, in die Affäre verwickelt gewesen zu sein. Il a nié avoir été impliqué dans l'affaire.
Die neulichen Skandale, in die Messdiener und religiöse Oberhäupter verwickelt waren, haben den Glauben, den die Leute in die Kirche haben, unterminiert. Les récents scandales impliquant des chefs religieux et des enfants de chœur ont sérieusement entamé la foi des gens dans les églises.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.