Exemplos de uso de "zinsen tragen" em alemão com tradução para o francês

<>
Ich kann diesen Koffer nicht alleine tragen. Je ne peux pas porter seul cette valise.
Er zahlte die Schulden inklusive Zinsen. Il a remboursé le prêt avec intérêts.
Wir müssen in der Schule eine Schuluniform tragen. Nous devons porter l'uniforme à l'école.
Ich zahle dir alles mit Zinsen zurück. Je te rembourserai tout avec les intérêts.
Sie tragen einen hübschen Schlips. Vous portez une belle cravate.
Die Zinsen werden schrittweise steigen. Les taux d'intérêt vont progressivement augmenter.
Ich würde gerne ein solches Kleid tragen können. Aber dazu muss ich schlanker werden. J'aimerais bien pouvoir porter une robe comme celle-là. Mais pour ça je dois devenir plus mince.
Ich werde Ihnen alles mit Zinsen zurückzahlen. Je vous rembourserai tout avec les intérêts.
Das Eis auf dem See ist zu dünn um dein Gewicht zu tragen. La glace sur le lac est trop fine pour supporter ton poids.
Wohltun trägt Zinsen Un bienfait n'est jamais perdu
Ich muss keine Brille mehr tragen. Je ne suis plus obligé de porter de lunettes.
Dieser Karton ist zu schwer, um ihn zu tragen. La boîte est trop lourde à porter.
Ich kann nicht das ganze Gepäck tragen. Je ne peux pas porter tous ces bagages.
Wir tragen an der Schule alle eine Uniform. Nous portons tous un uniforme à l'école.
Wegen meiner empfindlichen Augen kann ich keine Kontaktlinsen tragen. Je ne peux pas porter de lentilles de contact à cause de la sensibilité de mes yeux.
Diese Kiste ist zu schwer, um sie zu tragen. La boîte est trop lourde à porter.
Um den Kopf zu schützen, muss man einen Helm tragen. Pour se protéger la tête, on doit porter un casque.
Selbst eine adlige Dame könnte an Feiertagen diesen glänzenden Schmuck tragen. Même une aristocrate pourrait porter ces bijoux éclatants, les jours de fête.
Bitte tragen Sie im Bestellformular die Größe, Farbe und den Stil ein. Veuillez inscrire la taille, la couleur et le style sur le bon de commande.
Katzen tragen kein Halsband. Les chats ne portent pas de colliers.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!