Verwendungsbeispiele von "zunge" im Deutschen mit Übersetzung ins Französische

<>
Übersetzungen: alle31 langue31
Er schnalzt mit der Zunge. Il fait claquer sa langue.
Süße Zunge, aber hartes Herz. Langue mielleuse, cœur cruel.
Zeigen Sie mir Ihre Zunge. Montrez-moi votre langue.
Linda streckte die Zunge heraus. Linda tira la langue.
Streck bitte die Zunge heraus. Tire la langue, s'il te plait.
Eine Zunge ist nie genug. Une langue ne suffit jamais.
Bitte strecken Sie Ihre Zunge heraus. Veuillez tirer la langue.
Strecken Sie bitte die Zunge heraus. Tirez la langue, s'il vous plait.
Es liegt mir auf der Zunge. Je l'ai sur le bout de la langue.
Hör auf mit der Zunge zu schnalzen. Arrête de faire claquer ta langue.
Denke nach, bevor du deine Zunge bemühst! Réfléchis avant de faire marcher ta langue !
Sein Name liegt mir auf der Zunge. J'ai son nom sur le bout de la langue.
Die schöne Rede schindet nicht die Zunge Le beau parler n'écorche pas la langue
Schön werden macht die Zunge nicht wund Beau parler n'écorche pas la langue
Der Senf beißt wirklich auf der Zunge. La moutarde pique vraiment la langue.
Meine Zunge schmeckt nach dem Salz deiner Tränen. Ma langue a le goût du sel de tes larmes.
Ein paar Gläser Wein können die Zunge lösen. Quelques verres de vin peuvent redonner parole à la langue.
Die Zunge einer Katze fühlt sich rau an. La langue d'un chat est râpeuse.
Die Zunge stößt immer an den kranken Zahn La langue va où la dent fait mal
Besser mit den Füßen gestrauchelt als mit der Zunge Il vaut mieux glisser du pied que de la langue
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!