Ejemplos de uso de "überlassen" en alemán con traducción al inglés

<>
Traducciones: todos16 leave13 otras traducciones3
Überlassen Sie es nicht dem Zufall. Don't leave it up to chance.
Der Beweis wird dem Leser überlassen. The proof is left to the reader.
Ich würde ihnen dieses Buch gerne überlassen. I'd like to leave this book with you.
Die Arbeitsgeschwindigkeit ist jedem Mitarbeiter selbst überlassen. Work pace is left up to the individual employee.
Sie müssen die Diagnose schon Ihrem Doktor überlassen. You must leave diagnosis to your doctor.
Sie haben es mir überlassen, ein Geschenk auszusuchen. They left it to me to decide on a gift.
Es wäre das beste, es jemanden zu überlassen, der weiß, wie die Sache läuft. It would be best to leave it to a man who knows the ropes.
Überlass es nicht dem Zufall. Don't leave it up to chance.
Das überlasse ich Ihrer Fantasie. I'll leave this to your imagination.
Ich überlasse dir die Entscheidung. I'll leave it up to you.
Ich überlasse das Ihrer Beurteilung. I will leave it to your judgement.
Überlasst es nicht dem Zufall. Don't leave it up to chance.
Ich überlasse es dir, die Karten zu kaufen. I'll leave it to you to buy the tickets.
Ich würde ihm eigentlich seinen eigenen Weg überlassen. I would rather let him have his own way.
Ich würde ihn lieber seinem eigenen Weg überlassen. I would rather let him have his own way.
Es ist dir überlassen, ob du gehst oder bleibst. You are free to go or to stay.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.