Exemples d’usage de "Finden" en allemand avec traduction en anglais

<>
Wo würde ich Bücher finden? Where would I find books?
Wie finden Sie unsere Netzpräsenz? What do you think of our website?
Frauen finden, dass Männer oft sehr kompliziert sind. Women feel that men are often very complicated.
Ich muss einen Ausweg finden. I need to find a way out.
Finden Sie, ich bin hässlich? Do you think I'm ugly?
Man kann immer Zeit finden. One can always find time.
Sie finden Mary wahrscheinlich süß. You probably think Mary is cute.
Ann kann keine Arbeit finden. Ann can't find a job.
Finden Sie, dass ich dick bin? Do you think I'm fat?
Ich konnte es nirgendwo finden. I couldn't find it anywhere.
Finden Sie, dass ich hässlich bin? Do you think I'm ugly?
Suche und du wirst finden. Seek, and you will find.
Wir finden, dass Venedig eine faszinierende Stadt ist. We think Venice a fascinating city.
Niemand konnte eine Antwort finden. No one could find the answer.
Finden Sie nicht, dass unsere Politiker alle zu alt sind? Don't you think that all our politicians are too old?
Ich kann ihn nirgendwo finden. I can't find him anywhere.
"Aber finden Sie nicht, dass er ein bisschen groß ist?" fragte de Geschäftsinhaberin. "But don't you think that it's a little big?" asked the shopkeeper.
Keiner konnte die Höhle finden. No one could find the cave.
Fühlst du dich zu cool, weil du die Einzige unter deinen Freunden bist, die mehr als drei Sprachen spricht? Keine Angst. Auf Tatoeba werden wir dich nicht cool finden Feeling too cool 'cause you're the only one amongst your friends who speaks more than three languages? Fear not. On Tatoeba, we won't think you're cool.
Wir müssen funktionierende Regeln finden. We have to find rules that work.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !