Verwendungsbeispiele von "Zwingen" im Deutschen mit Übersetzung ins Englische

<>
Du kannst mich nicht zu etwas zwingen, das ich nicht tun will. You can't make me do anything I don't want to do.
Ich wurde gezwungen zu unterschreiben. I was forced to sign my name.
Sie zwang ihn, es zu tun. She made him do it.
Ich war gezwungen, dort hinzugehen. I was compelled to go there.
Sie war gezwungen, den alten Mann zu heiraten. She was obliged to marry the old man.
Sie wurden zum Rückzug gezwungen. They were forced to withdraw.
Ich sah mich gezwungen, es zu sagen I felt impelled to say it
Ich war gezwungen zu unterschreiben. I was forced to sign my name.
Sie hat ihn gezwungen, sein Zimmer aufzuräumen. She made him clean his room.
Niemand darf gezwungen werden, einer Vereinigung anzugehören. No one may be compelled to belong to an association.
Sie waren gezwungen, sich zurückzuziehen. They were forced to withdraw.
Tom wurde zum Rücktritt gezwungen. Tom was forced to resign.
Er wurde gezwungen, den Vertrag zu unterschreiben. He was made to sign the contract against his will.
Ich wurde gezwungen, die Arbeit alleine zu machen. I was compelled to do the work alone.
Er wurde in die Arbeitslosigkeit gezwungen. He was forced into unemployment.
Er wurde gezwungen, Überstunden zu machen. He was forced to work overtime.
Ich habe sie gezwungen, Klavier zu spielen. I made her play the piano against her will.
Des Sturmes wegen waren wir gezwungen, zuhause zu bleiben. We were compelled to stay at home on account of the storm.
Er war gezwungen, Überstunden zu machen. He was forced to work overtime.
Mein Chef wurde zum Rücktritt gezwungen. My boss was forced to resign.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!