Exemples d’usage de "an zweiter stelle" en allemand avec traduction en anglais

<>
Tom endete an zweiter Stelle. Tom ended in second place.
Wenn es diesen Schwachpunkt nicht gäbe, sollte ich ihn auf der Stelle einstellen. If it were not for this defect, I should hire him at once.
Er beherrscht das Französische wie kein Zweiter. He is second to none in his command of French.
Der Regen tropfte durch eine undichte Stelle im Dach. The rain was dripping through a leak in the roof.
Ich habe in zweiter Reihe geparkt. Könntest du dich beeilen? I'm double-parked. Could you hurry it up?
Er wurde überfahren, und war auf der Stelle tot. He was run over and killed on the spot.
Nein, es ist aus zweiter Hand. No, it's second hand.
Da ist eine undichte Stelle im Dach. There is a leak in the roof.
Im Allgemeinen weiß man wenig über nicht lineare Differentialgleichungen zweiter Ordnung. In general, little is known about nonlinear second order differential equations.
Haben ich eine empfindliche Stelle getroffen? Did I touch a nerve?
Gefahr ist mein zweiter Vorname. Danger is my middle name.
Ich stelle meine Übersetzung fertig. I am finishing my translation.
Ich habe in zweiter Reihe geparkt. Könntet ihr euch beeilen? I'm double-parked. Could you hurry it up?
Sie hat sich auf eine Stelle als Verkäuferin beworben. She applied for a job as a saleswoman.
Dein zweiter Knopf ist schon lose. Your second button is coming off.
Er ist nicht qualifiziert für die Stelle. He is not qualified for the job.
Ich habe in zweiter Reihe geparkt. Könnten Sie sich beeilen? I'm double-parked. Could you hurry it up?
Wir sind davon überzeugt, dass Sie der Herausforderung, die diese neue Stelle bietet, gewachsen sind. We're confident that you are up to the challenge of the new position.
Warum hat er diese Stelle aufgegeben? Why did he quit his job?
Er trat von der Stelle zurück. He resigned from the post.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !