Exemplos de uso de "bande" em alemão com tradução "tie"

<>
Es bestehen enge Bande zwischen den zwei Familien. The two families have very close ties.
Mir sind die Hände gebunden. My hands are tied.
Er band die Zweige zu Bündeln zusammen. He tied the twigs into bundles.
Sie half ihm, seine Krawatte zu binden. She helped him tie his tie.
Diese Krawatte lässt sich nicht ordentlich binden. This tie does not tie well.
Sie half ihm, seinen Binder zu binden. She helped him tie his tie.
Sie half ihm, seinen Schlips zu binden. She helped him tie his tie.
Er band den Hund an einem Baum an. He tied the dog to a tree.
Ich binde mir die Schnürsenkel. Warte auf mich! I am tying my laces. Wait for me!
Sie hat ihm geholfen, seinen Schlips zu binden. She helped him tie his tie.
Sie hat ihm geholfen, seine Krawatte zu binden. She helped him tie his tie.
Er bindet sich jeden Tag eine Fliege um. He wears a bow tie everyday.
Er bindet sich jeden Tag eine Fliege um. He wears a bow tie everyday.
Ich binde mir die Schuhe zu. Warte auf mich! I am tying my laces. Wait for me!
Ich möchte nicht an eine einzige Firma gebunden sein. I don't want to be tied to one company.
Ich binde mir immer fest die Schuhe, bevor ich joggen gehe. I always tie my shoes tightly before I go jogging.
Ich benutzte ein Band, um mein Haar zu einem Pferdeschwanz zu binden. I used a ribbon to tie my hair into a ponytail.
Ihr sagt, es ist euer Brauch, Witwen zu verbrennen. Also gut. Wir haben auch einen Brauch: Wenn Männer eine Frau lebend verbrennen, binden wir ein Seil um ihre Hälse und hängen sie. Baut euren Scheiterhaufen; daneben werden meine Zimmermänner einen Galgen bauen. Ihr dürft eurem Brauch folgen. Und dann folgen wir unserem. You say that it is your custom to burn widows. Very well. We also have a custom: when men burn a woman alive, we tie a rope around their necks and we hang them. Build your funeral pyre; beside it, my carpenters will build a gallows. You may follow your custom. And then we will follow ours.
Diese Krawatte lässt sich nicht ordentlich binden. This tie does not tie well.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!