Exemples d'utilisation de "bereit stellen" en allemand

<>
Sie war bereit, sich ihrem Schicksal zu stellen. She was ready to face her fate.
Er war bereit, sich seinem Schicksal zu stellen. He was ready to face his fate.
Wir gingen ohne ihn, weil er noch nicht bereit war. We went without him because he wasn't ready.
Stellen Sie ihre Sachen nicht in den Durchgang. Don't put your things in the passage.
Das Auto ist bereit. The car is ready.
Wir stellen unseren Lehrern Fragen. We ask questions to our teachers.
Bereit für November? Ready for November?
Musst du wirklich die Frage stellen, um die Antwort zu erfahren? Do you really need to ask the question to know the answer?
Alle sind bereit. Everyone is ready.
Wir stellen niemanden mehr ein. We are not hiring anymore.
Ich nehme an, ihr seid bereit das Risiko einzugehen. I assume you are willing to take the risk.
Zuerst möchte ich Ihnen ein paar Fragen stellen und Sie dann prüfen. First of all, I will ask you a few questions and then examine you.
Sind Sie bereit für das Jahr 2012? Are you ready for year 2012?
Diese Blume findet man an verschiedenen Stellen auf Hokkaido. This flower is found in different parts of Hokkaido.
Sie war bereit, ihm all sein Geld zurückzugeben. She was ready to give him back all his money.
Darf ich dir eine Frage stellen? May I ask you a question?
Das Leben fängt an, wenn man bereit ist, es zu leben. Life begins when you're ready to live it.
Der lehrer ließ die Schüler keinerlei Fragen stellen. The teacher didn't let the students ask any questions.
Ich bin bereit, dein Angebot anzunehmen. I'm willing to accept your offer.
Darf ich den Fernseher leiser stellen? May I turn down the TV?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !