Exemples d’usage de "bist du das ?" en allemand avec traduction en anglais

<>
Wann bist du das letzte Mal aus dem Bett gefallen? When was the last time you fell off the bed?
Wann bist du das letzte Mal auf einem Pferd geritten? When was the last time you rode a horse?
Wann bist du das letzte Mal mit der Metro gefahren? When was the last time you took the subway?
Wann bist du das letzte Mal mit der Untergrundbahn gefahren? When was the last time you took the subway?
Wann bist du das letzte Mal behandelt worden? When was the last time you received treatment?
Wann bist du das letzte Mal getaucht? When was the last time you dived?
Bist du das etwa? Is that really you?
Warum hast du das ganze Geld aufgebraucht? Why did you use up all the money?
Wann bist du in London? When will you be in London?
Könntest du das genauer erläutern? Would you explain it in more detail?
Wo bist du die ganze Zeit gewesen? Where have you been all this time?
Woher weißt du das? How do you know?
Bist du mit deinem Aussehen zufrieden? Are you happy with how you look?
Solange du es nicht schmutzig machst, kannst du das Buch mit nach Hause nehmen. You may take the book home so long as you don't get it dirty.
Bist du schon einmal in einem Heißluftballon gefahren? Have you ever ridden in a hot air balloon?
Hast du das ganze Buch gelesen? Did you read the whole book?
Bist du der Bürgermeister? Are you the mayor?
Wann hast du das letzte Mal deine Mutter erzürnt? When was the last time you angered your mother?
Bist du nicht glücklich? Aren't you happy?
Woher in aller Welt wusstest Du das? How on earth did you know that?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !