Exemples d’usage de "blieb zu Hause" en allemand avec traduction en anglais

<>
John blieb zu Hause, wie man ihm sagte. John stayed at home as he was told.
Ich blieb zu Hause, weil es regnete. I stayed home because it was raining.
Wirst du zu Hause bleiben? Will you stay at home?
Muss Tom heute zu Hause bleiben? Does Tom have to stay home today?
Wir hätten zu Hause bleiben sollen. We should have stayed at home.
Ich bin den ganzen Tag zu Hause geblieben. I stayed home all day.
Sie sollten heute zu Hause bleiben. You should stay at home today.
Weil ich krank war, musste ich zu Hause bleiben. Being sick, I had to stay home.
Ich werde morgen zu Hause bleiben. I will stay at home tomorrow.
Ich würde lieber zu Hause bleiben als alleine gehen. I'd rather stay home than go alone.
Ihr solltet heute zu Hause bleiben. You should stay at home today.
Ich bin wegen einer schlimmen Erkältung zu Hause geblieben. I stayed home because I had a bad cold.
Ich würde lieber zu Hause bleiben. I would rather stay at home.
Tom muss nicht zu Hause bleiben, um Maria zu helfen. Tom doesn't have to stay home to help Mary.
Du solltest heute zu Hause bleiben. You should stay at home today.
Weil es gestern kalt war, bin ich zu Hause geblieben. Because it was cold yesterday, I stayed home.
Zuhause bleiben ist keine angenehme Sache. Staying at home is not a pleasant thing.
Ich würde lieber zu Hause bleiben wenn es dir gleich ist. I'd rather stay home if it's all the same to you.
Ich bin gestern Abend zu Hause geblieben. I stayed at home last night.
Ich würde lieber zu Hause bleiben, als bei diesem Wetter rauszugehen. I'd rather stay home than go out in this weather.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !