Exemples d’usage de "das muß sich finden" en allemand avec traduction en anglais

<>
Das wird sich finden It will turn up
Er nahm große Mühen auf sich, um das Haus für mich zu finden. He went out of his way to find the house for me.
Die nordenglische Stadt Scunthorpe lässt sich nicht leicht im Internet finden. The northern English town of Scunthorpe is difficult to find on the web.
Er hat sich den Kopf zerbrochen, um eine Lösung zu finden. He racked his brains, trying to find a solution.
Das ziemt sich dir. This befits you.
Das lässt sich hören This is something like
Das lässt sich schlecht machen That's difficult to manage
Zu Ihrer Linken werden Sie das Postamt finden. Turning to the left, you will find the post office.
Das kann man sich an den fünf Fingern abzählen. It's not rocket science.
Das Baby hat sich in den Schlaf geweint. The baby cried itself to sleep.
Er hat das Haus für sich selbst gebaut. He built the house for himself.
Das Land neigt sich sanft zum Fluss hinab. The land slopes gently toward the river.
Das Wetter hat sich plötzlich geändert. The weather changed suddenly.
Das Problem hat sich von selbst gelöst. The problem resolved itself.
Das Mädchen hat sich mit dem Geld ihres Arbeitgebers davon gemacht. The girl made off with her employer's money.
Ich kann das Messer nicht finden. I can't find the knife.
Das Problem lässt sich einfach lösen. It is easy to solve the problem.
Das Wetter ändert sich von Tag zu Tag. The weather varies from day to day.
Das Gehalt richtet sich nach dem Alter und der Berufserfahrung. The salary is fixed according to age and experience.
Das Gerücht erwies sich als wahr. The rumor proved to be true.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !