Exemples d'utilisation de "diejenige" en allemand

<>
Die Bevölkerung von Osaka ist grösser als diejenige von Kyoto. The population of Osaka is larger than that of Kyoto.
Froh sind diejenigen, die Blumen lieben. Happy are those who love flowers.
Du bist nicht derjenige, der gestorben ist. You're not the one who died.
Glaubst du, dass E-Bücher diejenigen aus Papier ersetzen werden? Do you think that e-book is going to replace paper one?
Ich bin derjenige, der bei dir sein möchte. I'm the one who wants to be with you.
Denkst du, dass elektronische Bücher diejenigen aus Papier ersetzen werden? Do you think that e-book is going to replace paper one?
Unter uns fünfen ist sicherlich er derjenige, der die meisten Sprachen spricht. Among the five of us, he's surely the one who can speak the most languages.
Dieses Video wird alle diejenigen interessieren, die klassische Musik, insbesondere die mit Cello, mögen. This video will interest everyone who likes classical music, especially those who like the cello.
Die einzige goldene Regel besteht darin, dass derjenige, der das Gold hat, auch die Regeln setzt. The only golden rule is that he who has the gold makes the rules.
Derjenige, der Freunde zum Abendessen da hat, aber keine Sorgfalt am Essen walten lässt, das er für sie vorbereitet hat, ist es nicht wert, Freunde zu haben. He who has friends for dinner, but takes no care in the meal that he has prepared for them is not worthy of having friends.
Sie ist diejenige, welche unseren Hund füttert. She is the one who feeds our dog.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !