Exemples d'utilisation de "direkt wählen" en allemand
Er erschreckte mich zu Tode, indem er einen Luftballon direkt neben meinem Ohr zerplatzen ließ.
He scared the hell out of me by popping a balloon right next to my ear.
Er hat mir unterstellt, dass ich lüge, auch wenn er es nicht direkt gesagt hat.
He didn't say so, but he implied that I was lying.
Die Eltern haben ein vorrangiges Recht, die Art der Bildung zu wählen, die ihren Kindern zuteil werden soll.
Parents have a prior right to choose the kind of education that shall be given to their children.
Könnten Sie für mich wählen? Das Telefon hängt zu hoch.
Could you dial for me? The telephone is too high.
Entschuldige, dass ich so direkt frage, aber wie viel hast du dafür bezahlt?
Sorry to be so direct, but how much did you pay for this?
Welche Nummer sollte ich bei einem Notfall wählen?
What number should I call in case of an emergency?
Wenn du sie zu direkt fragst, ob sie einen Freund hat, dann wird sie auf der Hut sein und antworten: "Wieso fragst du das?".
If you ask her too directly whether she has a friend, she will become suspicious and answer: "Why did you ask me that?".
Sie schaffte es, sich zur Bürgermeisterin wählen zu lassen.
She succeeded in getting herself elected as mayor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité