Exemplos de uso de "gäbe" em alemão com tradução "be"

<>
Ich wünschte, es gäbe mehr Leute wie dich. I wish there were more people like you.
Wenn es keine Bücher gäbe, wäre das Leben langweilig. If it were not for books, life would be boring.
Gäbe es die Ozonschicht nicht, so drohte uns Gefahr. If not for the ozone layer, we would be in imminent danger.
Gäbe es die Ozonschicht nicht, so wäre uns Gefahr. If not for the ozone layer, we would be in imminent danger.
Wenn es die Sonne nicht gäbe, würde alles Leben sterben. If it were not for the sun, every living thing would die.
Gäbe es nicht die moderne Medizin, wäre ich jetzt tot. If it wasn't for modern medicine, I'd be dead right now.
Wenn es die Sonne nicht gäbe, könnten wir nicht leben. If there was no sun, we would not be able to live.
Wenn es nicht Luft und Wasser gäbe, könnte kein Lebewesen existieren. If it were not for air and water, nothing alive would exist.
Wenn es ein Verb namens "nachen" gäbe, wäre "Nacht!" der Imperativ davon. If there was a verb called "to nache", "Nache!" would be the imperative form.
Wenn es diesen Schwachpunkt nicht gäbe, sollte ich ihn auf der Stelle einstellen. If it were not for this defect, I should hire him at once.
Gäbe es in der Welt nicht so etwas wie Zurschaustellung, dann — das ist meine Privatmeinung, und ich hoffe, sie stimmen mir zu — würden wir beträchtlich besser mit einander auskommen, als wir es derzeit tun, und könnten eine unendlich liebenswürdigere Gesellschaft sein, als wir es derzeit sind. If there were no such thing as display in the world, my private opinion is, and I hope you agree with me, that we might get on a great deal better than we do, and might be infinitely more agreeable company than we are.
Gestern gab es ein Erdbeben. There was an earthquake yesterday.
Gab es Anrufe für mich? Have there been any phone calls for me?
Es gab dort acht Kieselsteine. There were eight pebbles there.
Es gab überhaupt keine Warnung. There was no warning whatsoever.
Wie viele Opfer gab es? How many victims were there?
Plötzlich gab es eine Explosion. All at once there was an explosion.
Gibt es hier eine Tankstelle? Is there a gas station around here?
Es gibt Statuen im Park. There are statues in the park.
Gibt es keinen früheren Bus? Isn't there an earlier bus?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!