Exemples d'utilisation de "ganze menge" en allemand

<>
Tom weiß eine ganze Menge über Mary. Tom knows quite a lot about Mary.
Ich habe noch eine ganze Menge zu tun. I have a lot of work still outstanding.
Wir haben diesen Winter eine ganze Menge Schnee. We have had a lot of snow this winter.
Die Japaner haben eine ganze Menge gemeinsam mit den Chinesen. The Japanese have a lot in common with the Chinese.
Es ist so leicht gute Beispielsätze zu schreiben. Selbst wenn wir versehentlich ein paar gute Sätze löschen, um eine ganze Menge schlechter Sätze loszuwerden, können wir die Qualität des Korpus drastisch verbessern, indem wir viel Löscharbeit leisten. It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.
Es ist so leicht, gute Beispielsätze zu schreiben, dass ich denke, selbst wenn wir aus Versehen in dem Prozess, eine ganze Menge schlechter loszuwerden, ein paar gute Sätze löschen, können wir die Qualität des Korpus drastisch verbessern, indem wir viel Löscharbeit leisten. It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.
Der Junge scheint eine ganze Menge über Pflanzen zu wissen. The boy seems to know a great deal about plants.
Wo bist du die ganze Zeit gewesen? Where have you been all this time?
Unsere Hennen haben gestern eine Menge Eier gelegt. Our hens laid a lot of eggs yesterday.
Warum hast du das ganze Geld aufgebraucht? Why did you use up all the money?
Eine Menge Leute warteten auf ihn. A lot of people were waiting for him.
Von hier kannst du die ganze Stadt sehen. You can see the whole city from here.
Ich bin gar kein so gesprächiger Typ. Es gibt nur eine Menge, was ich dir sagen möchte. I'm not really a talkative person. It's just that I have a lot of things to tell you.
Das ganze Fleisch war schlecht. All the meat was bad.
Sie kennt eine Menge an Volkstänzen. She knows many folk dances.
Hast du das ganze Buch gelesen? Did you read the whole book?
Beweisen Sie, dass P eine partiell geordnete Menge ist. Prove that P is a poset.
Die Lichter in der Küche brannten die ganze Nacht. The lights in the kitchen burned all night.
Sie kennt eine Menge Volkstänze. She knows many folk dances.
Du würdest staunen, wenn ich dir die ganze Wahrheit sagte. If I were to tell you the whole truth, you would be amazed.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !