Usage examples of "genug parkplätze" in German with translation to English

<>
Werbung könnte man beschreiben als die Wissenschaft davon, wie man die menschliche Intelligenz lange genug ausschaltet, um Geld daraus zu gewinnen. Advertising may be described as the science of arresting the human intelligence long enough to get money from it.
In der Innenstadt gibt es nur wenig Parkplätze, was ein echtes Problem darstellt. There are few places downtown for parking, which is a serious problem.
Ich bin nicht reich genug, um mir das zu kaufen. I'm not rich enough to buy that.
Meine Universität kann es sich nicht leisten, ihre Parkplätze zu streuen. My university can't afford to grit its car parks.
Eine Sprache ist nie genug. One language is never enough.
Das Sofa ist breit genug, dass vier Leute darauf sitzen können. The sofa is wide enough for four people to sit on.
Es ist nicht genug Licht, um Fotos zu machen. There is insufficient light to take pictures.
Du wirst es schon noch früh genug erfahren. You will know soon enough.
Man kann nie vorsichtig genug sein. You cannot be too careful.
Beim Autofahren kann man nicht vorsichtig genug sein. You cannot be too careful driving a car.
Mein Bruder ist groß genug, um allein zu reisen. My brother is big enough to travel alone.
Sie ist alt genug, um für sich selbst zu sorgen. She's old enough to take care of herself.
Sie ist ehrlich genug, aber kann man ihr wirklich trauen? She's honest enough, but can you really trust her?
Ich stand zeitig genug auf, um den ersten Zug zu erreichen. I got up early enough to catch the first train.
Ist das genug Essen für eine Woche Camping? Will this much food do for a week's camping?
Er lief nicht schnell genug, um den Zug zu bekommen. He didn't run fast enough to catch the train.
Sie ist alt genug, um es besser zu wissen. She is old enough to know better.
Wir haben Zeit genug zum essen. We have time enough to eat.
Sie sind alt genug, um Ihren eigenen Lebensunterhalt zu bestreiten. You are old enough to make your own living.
Du solltest vernünftig genug sein, nicht zu trinken, zumindest während du krank bist. You should have enough sense not to drink, at least during your illness.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!