Beispiele für die Verwendung von "haben sich gefugt" im Deutschen

<>
Tom und Maria haben sich scheiden lassen — ganz so, wie du voraussagtest. Tom and Mary got divorced, just like you predicted.
In den meisten europäischen Ländern, haben sich Fahrzeuge rechts zu halten. In most of the countries in Europe, cars have to keep to the right.
Sie haben sich schnell an die Veränderung angepasst. They adapted themselves to the change quickly.
Sie haben sich zugenickt. They nodded to each other.
Diese Angsthasen haben sich gleich aus dem Staub gemacht. Those cowards ran away soon.
Meine Noten haben sich seit dem ersten Semester verbessert. My grades have improved since first semester.
Sie haben sich entschieden zu heiraten. They decided to marry.
Sie haben sich nach sieben Jahren Ehe getrennt. They broke up after 7 years of marriage.
Dutzende von Studenten haben sich hier versammelt. Dozens of students gathered there.
Alle haben sich auf der Party gut unterhalten. Everyone had a good time at the party.
Sie haben sich gegenseitig angeschaut. They looked at each other.
Sie haben sich über mich lustig gemacht. They made fun of me.
Aber inzwischen haben sich die Dinge gewaltig geändert. But now things have changed tremendously.
Sie haben sich mühelos an das Leben im Ausland angepasst. They easily adapted to living abroad.
Viele Gruppen von Immigranten haben sich in der amerikanischen Gesellschaft assimiliert. Many groups of immigrants have been assimilated into American society.
Tom und Maria haben sich scheiden lassen — ganz so, wie du vorausgesagt hast. Tom and Mary got divorced, just like you predicted.
Die Dinge haben sich verändert. Things have changed.
Meine Noten haben sich bedeutend verbessert. My grades have improved significantly.
Meine schlimmsten Befürchtungen haben sich bewahrheitet. My worst apprehensions have come true.
Während sie im Urlaub waren, haben sich ihre Nachbarn um den Hund gekümmert. While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.